Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Galatians 3


font
KING JAMES BIBLESMITH VAN DYKE
1 O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you?1 ايها الغلاطيون الاغبياء من رقاكم حتى لا تذعنوا للحق انتم الذين امام عيونكم قد رسم يسوع المسيح بينكم مصلوبا.
2 This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?2 اريد ان اتعلّم منكم هذا فقط أباعمال الناموس اخذتم الروح ام بخبر الايمان.
3 Are ye so foolish? having begun in the Spirit, are ye now made perfect by the flesh?3 أهكذا انتم اغبياء. أبعد ما أبتدأتم بالروح تكملون الآن بالجسد
4 Have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain.4 أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.
5 He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?5 فالذي يمنحكم الروح ويعمل قوات فيكم أباعمال الناموس ام بخبر الايمان.
6 Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.6 كما آمن ابراهيم بالله فحسب له برا.
7 Know ye therefore that they which are of faith, the same are the children of Abraham.7 اعلموا اذا ان الذين هم من الايمان اولئك هم بنو ابراهيم.
8 And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.8 والكتاب اذ سبق فرأى ان الله بالايمان يبرر الامم سبق فبشر ابراهيم ان فيك تتبارك جميع الامم.
9 So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.9 اذا الذين هم من الايمان يتباركون مع ابراهيم المؤمن.
10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.10 لان جميع الذين هم من اعمال الناموس هم تحت لعنة لانه مكتوب ملعون كل من لا يثبت في جميع ما هو مكتوب في كتاب الناموس ليعمل به.
11 But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.11 ولكن ان ليس احد يتبرر بالناموس عند الله فظاهر لان البار بالايمان يحيا.
12 And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.12 ولكن الناموس ليس من الايمان بل الانسان الذي يفعلها سيحيا بها.
13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:13 المسيح افتدانا من لعنة الناموس اذ صار لعنة لاجلنا لانه مكتوب ملعون كل من علّق على خشبة.
14 That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.14 لتصير بركة ابراهيم للامم في المسيح يسوع لننال بالايمان موعد الروح
15 Brethren, I speak after the manner of men; Though it be but a man's covenant, yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.15 ايها الاخوة بحسب الانسان اقول ليس احد يبطّل عهدا قد تمكن ولو من انسان او يزيد عليه.
16 Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.16 واما المواعيد فقيلت في ابراهيم وفي نسله. لا يقول وفي الانسال كانه عن كثيرين بل كانه عن واحد وفي نسلك الذي هو المسيح.
17 And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.17 وانما اقول هذا ان الناموس الذي صار بعد اربع مئة وثلاثين سنة لا ينسخ عهدا قد سبق فتمكن من الله نحو المسيح حتى يبطّل الموعد.
18 For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.18 لانه ان كانت الوراثة من الناموس فلم تكن ايضا من موعد. ولكن الله وهبها لابراهيم بموعد
19 Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.19 فلماذا الناموس. قد زيد بسبب التعديات الى ان يأتي النسل الذي قد وعد له مرتبا بملائكة في يد وسيط.
20 Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.20 واما الوسيط فلا يكون لواحد. ولكن الله واحد.
21 Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.21 فهل الناموس ضد مواعيد الله. حاشا. لانه لو أعطي ناموس قادر ان يحيي لكان بالحقيقة البر بالناموس.
22 But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.22 لكن الكتاب اغلق على الكل تحت الخطية ليعطى الموعد من ايمان يسوع المسيح للذين يؤمنون.
23 But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.23 ولكن قبلما جاء الايمان كنا محروسين تحت الناموس مغلقا علينا الى الايمان العتيد ان يعلن.
24 Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.24 اذا قد كان الناموس مؤدبنا الى المسيح لكي نتبرر بالايمان.
25 But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.25 ولكن بعد ما جاء الايمان لسنا بعد تحت مؤدب.
26 For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.26 لانكم جميعا ابناء الله بالايمان بالمسيح يسوع.
27 For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.27 لان كلكم الذين اعتمدتم بالمسيح قد لبستم المسيح.
28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus.28 ليس يهودي ولا يوناني. ليس عبد ولا حر. ليس ذكر وانثى لانكم جميعا واحد في المسيح يسوع.
29 And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.29 فان كنتم للمسيح فانتم اذا نسل ابراهيم وحسب الموعد ورثة