Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

John 20


font
KING JAMES BIBLECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.1 Then on the first Sabbath, Mary Magdalene went to the tomb early, while it was still dark, and she saw that the stone had been rolled away from the tomb.
2 Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.2 Therefore, she ran and went to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and she said to them, “They have taken the Lord away from the tomb, and we do not know where they have laid him.”
3 Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.3 Therefore, Peter departed with the other disciple, and they went to the tomb.
4 So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.4 Now they both ran together, but the other disciple ran more quickly, ahead of Peter, and so he arrived at the tomb first.
5 And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.5 And when he bowed down, he saw the linen cloths lying there, but he did not yet enter.
6 Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,6 Then Simon Peter arrived, following him, and he entered the tomb, and he saw the linen cloths lying there,
7 And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.7 and the separate cloth which had been over his head, not placed with the linen cloths, but in a separate place, wrapped up by itself.
8 Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.8 Then the other disciple, who had arrived first at the tomb, also entered. And he saw and believed.
9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.9 For as yet they did not understand the Scripture, that it was necessary for him to rise again from the dead.
10 Then the disciples went away again unto their own home.10 Then the disciples went away again, each by himself.
11 But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,11 But Mary was standing outside the tomb, weeping. Then, while she was weeping, she bowed down and gazed into the tomb.
12 And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.12 And she saw two Angels in white, sitting where the body of Jesus had been placed, one at the head, and one at the feet.
13 And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.13 They say to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have placed him.”
14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.14 When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus.
15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.15 Jesus said to her: “Woman, why are you weeping? Who are you seeking?” Considering that it was the gardener, she said to him, “Sir, if you have moved him, tell me where you have placed him, and I will take him away.”
16 Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.16 Jesus said to her, “Mary!” And turning, she said to him, “Rabboni!” (which means, Teacher).
17 Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.17 Jesus said to her: “Do not touch me. For I have not yet ascended to my Father. But go to my brothers and tell them: ‘I am ascending to my Father and to your Father, to my God and to your God.’ ”
18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her.18 Mary Magdalene went, announcing to the disciples, “I have seen the Lord, and these are the things that he said to me.”
19 Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you.19 Then, when it was late on the same day, on the first of the Sabbaths, and the doors were closed where the disciples were gathered, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, and he said to them: “Peace to you.”
20 And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord.20 And when he had said this, he showed them his hands and side. And the disciples were gladdened when they saw the Lord.
21 Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.21 Therefore, he said to them again: “Peace to you. As the Father has sent me, so I send you.”
22 And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:22 When he had said this, he breathed on them. And he said to them: “Receive the Holy Spirit.
23 Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sins ye retain, they are retained.23 Those whose sins you shall forgive, they are forgiven them, and those whose sins you shall retain, they are retained.”
24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.24 Now Thomas, one of the twelve, who is called the Twin, was not with them when Jesus arrived.
25 The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.25 Therefore, the other disciples said to him, “We have seen the Lord.” But he said to them, “Unless I will see in his hands the mark of the nails and place my finger into the place of the nails, and place my hand into his side, I will not believe.”
26 And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you.26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas was with them. Jesus arrived, though the doors had been closed, and he stood in their midst and said, “Peace to you.”
27 Then saith he to Thomas, reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.27 Next, he said to Thomas: “Look at my hands, and place your finger here; and bring your hand close, and place it at my side. And do not choose to be unbelieving, but faithful.”
28 And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.28 Thomas responded and said to him, “My Lord and my God.”
29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.29 Jesus said to him: “You have seen me, Thomas, so you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.”
30 And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:30 Jesus also accomplished many other signs in the sight of his disciples. These have not been written in this book.
31 But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.31 But these things have been written, so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that, in believing, you may have life in his name.