Psalms 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | BIBLIA |
---|---|
1 Alleluia, of Aggeus and Zacharias. | 1 ¡Aleluya! Alabad a Yahveh, que es bueno salmodiar, a nuestro Dios, que es dulce la alabanza. |
2 Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: I will sing to my God as long as I shall be. Put not your trust in princes: | 2 Edifica Yahveh a Jerusalén, congrega a los deportados de Israel; |
3 in the children of men, in whom there is no salvation. | 3 él sana a los de roto corazón, y venda sus heridas. |
4 His spirit shall go forth, and he shall return into his earth: in that day all their thoughts shall perish. | 4 El cuenta el número de estrellas, y llama a cada una por su nombre; |
5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, whose hope is in the Lord his God: | 5 grande es nuestro Señor, y de gran fuerza, no tiene medida su saber. |
6 who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them. | 6 Yahveh sostiene a los humildes, hasta la tierra abate a los impíos. |
7 Who keepeth truth for ever: who executeth judgment for them that suffer wrong: who giveth food to the hungry. The Lord looseth them that are fettered: | 7 Cantad a Yahveh en acción de gracias, salmodiad a la cítara para nuestro Dios: |
8 the Lord enlighteneth the blind. The Lord lifteth up them that are cast down: the Lord loveth the just. | 8 El que cubre de nubes los cielos, el que lluvia a la tierra prepara, el que hace germinar en los montes la hierba, y las plantas para usos del hombre, |
9 The Lord keepeth the strangers, he will support the fatherless and the widow: and the ways of sinners he will destroy. | 9 el que dispensa al ganado su sustento, a las crías del cuervo cuando chillan. |
10 The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation. | 10 No le agrada el brío del caballo, ni se complace en los músculos del hombre. |
11 Se complace Yahveh en los que le temen, en los que esperan en su amor. | |
12 ¡Celebra a Yahveh, Jerusalén, alaba a tu Dios, Sión! | |
13 Que él ha reforzado los cerrojos de tus puertas, ha bendecido en ti a tus hijos; | |
14 pone paz en tu término, te sacia con la flor del trigo. | |
15 El envía a la tierra su mensaje, a toda prisa corre su palabra; | |
16 como lana distribuye la nieve, esparce la escarcha cual ceniza. | |
17 Arroja su hielo como migas de pan, a su frío ¿quién puede resistir? | |
18 Envía su palabra y hace derretirse, sopla su viento y corren las aguas. | |
19 El revela a Jacob su palabra, sus preceptos y sus juicios a Israel: | |
20 no hizo tal con ninguna nación, ni una sola sus juicios conoció. |