Psalms 139
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | NOVA VULGATA |
---|---|
1 I will praise thee, O lord, with my whole heart: for thou hast heard the words of my mouth. I will sing praise to thee in the sight of his angels: | 1 Magistro chori. David. Psalmus. Domine, scrutatus es et cognovisti me, |
2 I will worship towards thy holy temple, and I will give glory to thy name. For thy mercy, and for thy truth: for thou hast magnified thy holy name above all. | 2 tu cognovisti sessionem meam et resurrectionem meam. Intellexisti cogitationes meas de longe, |
3 In what day soever I shall call upon thee, hear me: thou shall multiply strength in my soul. | 3 semitam meam et accubitum meum investigasti. Et omnes vias meas perspexisti, |
4 May all the kings of the earth give glory to thee: for they have heard all the words of thy mouth. | 4 quia nondum est sermo in lingua mea, et ecce, Domine, tu novisti omnia. |
5 And let them sing in the ways of the Lord: for great is the glory of the Lord. | 5 A tergo et a fronte coartasti me et posuisti super me manum tuam. |
6 For the Lord is high, and looketh on the low: and the high he knoweth afar off. | 6 Mirabilis nimis facta est scientia tua super me, sublimis, et non attingam eam. |
7 If I shall walk in the midst of tribulation, thou wilt quicken me: and thou hast stretched forth thy hand against the wrath of my enemies: and thy right hand hath saved me. | 7 Quo ibo a spiritu tuo et quo a facie tua fugiam? |
8 The Lord will repay for me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: O despise not the work of thy hands. | 8 Si ascendero in caelum, tu illic es; si descendero in infernum, ades. |
9 Si sumpsero pennas aurorae et habitavero in extremis maris, | |
10 etiam illuc manus tua deducet me, et tenebit me dextera tua. | |
11 Si dixero: “ Forsitan tenebrae compriment me, et nox illuminatio erit circa me ”, | |
12 etiam tenebrae non obscurabuntur a te, et nox sicut dies illuminabitur - sicut tenebrae eius ita et lumen eius -. | |
13 Quia tu formasti renes meos, contexuisti me in utero matris meae. | |
14 Confitebor tibi, quia mirabiliter plasmatus sum; mirabilia opera tua, et anima mea cognoscit nimis. | |
15 Non sunt abscondita ossa mea a te, cum factus sum in occulto, contextus in inferioribus terrae. | |
16 Imperfectum adhuc me viderunt oculi tui, et in libro tuo scripti erant omnes dies: ficti erant, et nondum erat unus ex eis. | |
17 Mihi autem nimis pretiosae cogitationes tuae, Deus; nimis gravis summa earum. | |
18 Si dinumerabo eas, super arenam multiplicabuntur; si ad finem pervenerim, adhuc sum tecum. | |
19 Utinam occidas, Deus, peccatores; viri sanguinum, declinate a me. | |
20 Qui loquuntur contra te maligne: exaltantur in vanum contra te. | |
21 Nonne, qui oderunt te, Domine, oderam et insurgentes in te abhorrebam? | |
22 Perfecto odio oderam illos, et inimici facti sunt mihi. | |
23 Scrutare me, Deus, et scito cor meum; proba me et cognosce semitas meas | |
24 et vide, si via vanitatis in me est, et deduc me in via aeterna. |