1 El Señor dijo a Moisés: | 1 Il Signore parlò a Mosè, dicendo: |
2 Comunica esta orden a los israelitas: Cuando entren en la tierra de Canaán, recibirán como herencia toda la extensión del territorio de Canaán, a saber: | 2 « Da' quest'ordine ai figli d'Israele e di' loro: quando sarete entrati nella terra di Canaan ne avrete per mezzo della sorte preso possesso, essa sarà, limitata da questi confini. |
3 La región meridional se extenderá desde el desierto de Sin, a lo largo de Edom. Por el este, la frontera meridional comenzará en el extremo del mar de la Sal. | 3 La parte del mezzogiorno comincerà dal deserto di Sin, vicino a Edom, e avrà per confini ad oriente il mar di Sale, |
4 Luego dará una vuelta por el sur hasta el Paso de los Escorpiones, y pasará por Sin, para ir a terminar al sur de Cades Barné. Después continuará hasta Jasar Adar y pasará por Asmón. | 4 poi girando al mezzodì della salita dello Scorpione, passerà per Senna e si estenderà al mezzogiorno, fino a Cadesbarne, poi continuerà fino al villaggio d'Adar, estendendosi fino ad Asemona, |
5 Partiendo de Asmón, dará una vuelta hasta el Torrente de Egipto y terminará en el Mar. | 5 per girare da Asemona fino al torrente d'Egitto e finire al lido del mare grande. |
6 Al oeste tendrán como límite la costa del Mar Grande: esta será para ustedes la frontera occidental. | 6 La parte occidentale comincerà al Mar grande e finirà allo stesso mare. |
7 La frontera norte la siguiente: trazarán una línea desde el Mar hasta el monte Hor; | 7 A settentrione i confini cominceranno dal Mar grande e arriveranno fino al monte Altissimo, |
8 desde el monte Hor trazarán una línea hasta la Entrada de Jamat, y la frontera terminará en Sedad. | 8 poi andranno verso Ernat fino ai confini di Sedada, |
9 Luego continuará hasta Sifrón, para ir a terminar en Jasar Enán. Esta será la frontera septentrional. | 9 e si stenderanno fino a Zefrona e al villaggio di Enan. Questi saranno i confini dalla parte di settentrione. |
10 Para fijar el límite oriental, trazarán una línea desde Jasar Enán hasta Sefam. | 10 I confini orientali saran tracciati dal villaggio di Enan fino a Sefama. |
11 Desde Sefam, la frontera bajará hasta Riblá, al este de Ain, y desde allí seguirá bajando hasta tocar la costa oriental del mar de Genesaret. | 11 Da Sefama scenderanno a Rebla, di faccia alla fontana di Dafnim, poi si stenderanno ad oriente, fino al mare di Ceneret |
12 Después bajará a lo largo del Jordán y terminará en el mar de la Sal. Este será el territorio de ustedes, con las fronteras que lo circunscriben. | 12 giungeranno al Giordano e finalmente saran chiusi dal mare di Sale. Tale sarà il vostro territorio coi suoi confini d'ogni parte ». |
13 Además, Moisés dio esta orden a los israelitas: Esta es la tierra que ustedes se repartirán como herencia por medio de un sorteo, la que el Señor manó fuera entregada a las nueve tribus y media. | 13 E Mose, trasmesso ai Figli d'Israele l'ordine, aggiunse: « Questa sarà la terra, di cui prenderei e possesso a sorte e che il Signore ha ordinato si dia alle nove tribù e mezza, |
14 Porque las familias patriarcales de la tribu de los rubenitas, las familias de la tribu de los gaditas y la mitad de la tribu de Manasés ya recibieron su herencia: | 14 giacchè la tribù dei figli di Ruben, secondo le sue famiglie, la tribù dei figli di Gad, secondo il numero delle sue parentele, e la metà della tribù di Manasse, |
15 esas dos tribus y media recibieron su propiedad hereditaria al otro lado del Jordán, al este de Jericó, en la parte oriental. | 15 cioè due tribù e mezza, han già ricevuta la loro parte al di là del Giordano, dirimpetto a Gerico, dal lato d'oriente ». |
16 Luego el Señor dijo a Moisés: | 16 E il Signore disse a Mosè: |
17 Las personas que les repartirán el territorio serán el sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun. | 17 « Ecco i nomi di coloro che vi divideranno la terra: Eleazaro sacerdote, Giosuè figlio di Nun, |
18 Además, ustedes tomarán un jefe de cada tribu para la repartición del país. | 18 e un principe di ciascuna tribù, |
19 Los nombres de esas personas son los siguientes: Por la tribu de Judá, Caleb, hijo de Iefuné; | 19 i nomi dei quali sono i seguenti: della tribù di Giuda, Caleb figlio di Iefone; |
20 por la tribu de Simeón, Semuel, hijo de Amihud; | 20 della tribù di Simeone, Samuele figlio di Ammiud; |
21 por la tribu de Benjamín, Elidad, hijo de Quislón; | 21 della tribù di Beniamino, Elidad figlio di Caselon; |
22 por la tribu de Dan, el jefe Buquí, hijo de Ioglí; | 22 della tribù dei figli di Dan, Bocci figlio di Iogli; |
23 por las tribus de los hijos de José: el jefe Janiel, hijo de Efod, por la tribu de Manasés; | 23 dei figli di Giuseppe, per la tribù di Manasse, Hanniel figlio di Efod; |
24 y el jefe Quemuel, hijo de Siftán, por la tribu de Efraím; | 24 per la tribù di Efraim, Camuel figlio di Seftan; |
25 por la tribu de Zabulón, el jefe Elisafán, hijo de Parnac; | 25 della tribù di Zàbulon, Elisafan figlio di Farnac; |
26 por la tribu de Isacar, el jefe Paltiel, hijo de Azán; | 26 della tribù di Issacar, il principe Faltiel figlio di Ozan; |
27 por la tribu de Aser, el jefe Ajihud, hijo de Selomí; | 27 della tribù di Aser, Ahiud figlio di Salomi; |
28 por la tribu de Neftalí, el jefe Padael, hijo de Amihud. | 28 della tribù di Nettali, Fedael figlio di Ammiud ». |
29 Estas son las personas que designó el Señor para repartir el territorio de Canaán como herencia entre los israelitas. | 29 Questi sono coloro ai quali il Signore comandò di fare la divisione della terra di Canaan tra i figli d'Israele. |