Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Oseas 1


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA TINTORI
1 Palabra del Señor que fue dirigida a Oseas, hijo de Beerí, en tiempos de Ozías, de Jotam, de Ajaz y de Ezequías, reyes de Judá, y en tiempos de Jeroboam, hijo de Joás, rey de Israel.1 Parola del Signore, che fu indirizzata a Osea, figlio di Beeri, nei giorni d'Ozia, di Ioatan, d'Acaz e di Ezechia, re di Giuda, e nei giorni di Geroboamo, figlio di Ioas, re d'Israele.
2 Comienzo de lo que habló el Señor por medio de Oseas. El Señor le dijo: «Ve, toma por esposa a una mujer entregada a la prostitución, y engendra hijos de prostitución, porque el país no hace más que prostituirse, apartándose del Señor».2 Quando il Signore cominciò a parlare a Osea, il Signore disse a Osea: « Va, prenditi per moglie una donna di prostituzioni, e fatti dei figlioli di prostituzione, perchè la terra non farà che fornicare lungi dal Signore ».
3 El fue y tomó por esposa a Gómer, hija de Diblaim; ella concibió y le dio un hijo.3 E (Osea) andò a sposare Gomer, figlia di Debelaim, la quale concepì e partorì a lui un figlio.
4 Entonces el Señor dijo a Oseas: «Llámalo Izreel, porque dentro de poco tiempo pediré cuenta a la casa de Jehú por la sangre derramada en Izreel, y pondré fin al reinado de la casa de Israel.4 E il Signore disse ad Osea: « Chiamalo Iezrael; perchè ancora un poco ed io prenderò le vendette del sangue di Iezrael sopra la casa di Iehu, e farò cessare il regno della casa d'Israele.
5 Aquel día, yo quebraré el arco de Israel en el valle de Izreel».5 E in quel giorno spezzerò l'arco d'Israele nella valle di Iezrael ».
6 Ella concibió otra vez y dio a luz una hija. El Señor dijo a Oseas: «Llámala «No compadecida», porque ya no volveré a compadecerme de la casa de Israel, sino que les retiraré mi compasión.6 Ed essa concepì di nuovo e partorì una figlia. E il Signore disse a Osea: « Chiamala Senza misericordia, perchè io non avrò più compassione della casa d'Israele, e mi dimenticherò interamente di loro.
7 Pero me compadeceré de la casa de Judá, y los salvaré por medio del arco, ni de la espada, ni de las armas de guerra, ni tampoco por medio de caballos y jinetes».7 Avrò invece compassione della casa di Giuda, li salverò per mezzo del Signore loro Dio, e non per mezzo degli archi, delle spade, delle battaglie, dei cavalli e dei cavalieri ».
8 Después que dejó de amamantar a «No compadecida», Gómer concibió y dio a luz un hijo.8 E (Gomer) slattò la (chiamata) Senza misericordia, e concepì e partorì un figlio.
9 Entonces el Señor dijo: «Llámalo «No es mi pueblo», porque ustedes no son mi pueblo, ni yo seré para ustedes "El que es"».9 E (il Signore) disse: « Chiamalo Non mio popolo, perchè voi non siete più il mio popolo, ed io non sarò più vostro.
10 Ma il numero dei figli d'Israele sarà come la rena del mare, che non può essere nè misurata nè contata. E allora invece di dir loro: Voi non siete il mio popolo sarà loro detto: « (Voi siete i) figli del Dio vivente.
11 E i figli di Giuda e i figli d'Israele si riuniranno insieme, e si eleggeranno un sol capo, e saliranno dalla terra, perchè grande è il giorno di Iezrael ».