SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Proverbios 28


font
BIBLIACATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 El malo huye sin que nadie le persiga,
pero el justo como un león está seguro.
1 The impious flees, though no one pursues. But the just, like a confident lion, shall be without dread.
2 Cuando un país es rebelde, son muchos sus príncipes;
con un hombre inteligente y sabio hay estabilidad.
2 Because of the sins of the land, it has many princes. And because of the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the leader shall be prolonged.
3 Hombre malo que oprime a los débiles
es como lluvia devastadora que deja sin pan.
3 A poor man slandering the poor is like a violent rainstorm in advance of a famine.
4 Los que abandonan la ley alaban al malo,
los que guardan la ley se irritan contra ellos.
4 Those who abandon the law praise the impious. Those who guard it are inflamed against him.
5 Los hombres malos no entienden de equidad,
los que buscan a Yahveh lo comprenden todo.
5 Evil men do not intend judgment. But those who inquire after the Lord turn their souls toward all things.
6 Mejor es el pobre que camina en su integridad
que el de caminos tortuosos, por más que sea rico.
6 Better is the pauper walking in his simplicity, than the rich walking in ways of depravity.
7 El que guarda la ley es un hijo inteligente,
el que frecuenta orgías es la deshonra de su padre.
7 Whoever keeps the law is a wise son. But whoever feeds gluttons brings shame to his father.
8 El que aumenta su riqueza por usura e interés,
la amontona para el que se compadece de los pobres.
8 Whoever piles up riches by usury and profit gathers them for him who will give freely to the poor.
9 El que aparta su oído para no oír la ley,
hasta su oración es abominable.
9 Whoever turns away his ears from listening to the law: his prayer will be detestable.
10 El que extravía a los rectos por el mal camino,
en su propia fosa caerá.
Los hombres sin tacha heredarán la dicha.
10 Whoever deceives the just in a malicious way will fall into his own perdition. And the simple shall possess his goods.
11 El hombre rico se cree sabio,
pero el pobre inteligente, lo desenmascara.
11 The rich one seems wise to himself. But the poor one, being prudent, shall evaluate him.
12 Cuando se alegran los justos, es grande el regocijo,
cuando se alzan los malos, todos se esconden.
12 In the exultation of the just, there is great glory. When the impious reign, men are brought to ruin.
13 Al que encubre sus faltas, no le saldrá bien;
el que las confiesa y abandona, obtendrá piedad.
13 Whoever hides his crimes will not be guided. But whoever will have confessed and abandoned them shall overtake mercy.
14 Dichoso el hombre que siempre está en temor;
el que endurece su corazón caerá en el mal.
14 Blessed is the man who is ever fearful. Yet truly, whoever is hardened in mind will fall into evil.
15 León rugiente, oso hambriento,
es el malo que domina al pueblo débil.
15 An impious leader over a poor people is like a roaring lion and a hungry bear.
16 Príncipe sin inteligencia multiplica la opresión,
el que odia el lucro prolongará sus días.
16 A leader destitute of prudence will oppress many through false accusations. But whoever hates avarice shall prolong his days.
17 El hombre culpable de una muerte huirá hasta la tumba;
¡que nadie le detenga!
17 A man who slanders the blood of a life, even if he flees to the pit, no one will tolerate him.
18 El que anda sin tacha será salvo,
el que va oscilante entre dos caminos, caerá en uno de
ellos.
18 Whoever walks simply shall be saved. Whoever is perverse in his steps will fall all at once.
19 Quien cultiva su tierra se hartará de pan,
quien va tras naderías, se hartará de pobreza.
19 Whoever works his land shall be satisfied with bread. But whoever pursues leisure will be filled with need.
20 El hombre leal será muy bendecido,
quien se hace rico aprisa, no quedará impune.
20 A faithful man shall be greatly praised. But whoever rushes to become rich will not be innocent.
21 No es bueno hacer acepción de personas,
que por un bocado de pan el hombre prevarica.
21 Whoever shows favoritism in judgment does not do well; even if it is for a morsel of bread, he forsakes the truth.
22 El hombre de malas intenciones corre tras la riqueza,
sin saber que lo que le viene es la indigencia.
22 A man who hurries to become rich, and who envies others, does not know that destitution will overwhelm him.
23 El hombre que reprende halla al cabo más gracia
que el de lengua aduladora.
23 Whoever corrects a man, afterward he shall find favor with him, more so than he who deceives him with a flattering tongue.
24 El que roba a su padre y a su madre y dice: «No hay en ello
falta»,
es compañero del hombre destructor.
24 Whoever takes away anything from his father or mother, and who says, “This is not a sin,” is the associate of a murderer.
25 El hombre ambicioso azuza querellas,
el que confía en Yahveh prosperará.
25 Whoever boasts and enlarges himself stirs up conflicts. Yet truly, whoever trusts in the Lord will be healed.
26 El que confía en su corazón es un necio,
el que anda con sabiduría se salvará.
26 Whoever trusts in his own heart is a fool. But whoever treads wisely, the same shall be saved.
27 El que da a los pobres no conocerá la indigencia,
para el que se tapa los ojos abundante maldición.
27 Whoever gives to the poor shall not be in need. Whoever despises his petition will suffer scarcity.
28 Cuando se alzan los malos, todos se esconden,
cuando perecen, los justos se multiplican.
28 When the impious rise up, men will hide themselves. When they perish, the just shall be multiplied.