Salmi 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Salmo di David. Cantate al Signore il novo canto; per che le maraviglie ha fatto. Egli ha salvato a sè la sua destra, e il braccio santo suo. | 1 Der Herr ist König. Die Erde frohlocke. Freuen sollen sich die vielen Inseln. |
2 Ha manifestato il Signore il suo Salvatore; nel conspetto delle genti ha revelato la giustizia sua. | 2 Rings um ihn her sind Wolken und Dunkel, Gerechtigkeit und Recht sind die Stützen seines Throns. |
3 Hassi ricordato della sua misericordia e verità, e della casa d'Israel. Videro tutti gli termini della terra il Salvatore del Dio nostro. | 3 Verzehrendes Feuer läuft vor ihm her und frisst seine Gegner ringsum. |
4 Giubilate a Dio, ogni terra; cantate, rallegratevi e salmizzate. | 4 Seine Blitze erhellen den Erdkreis; die Erde sieht es und bebt. |
5 Lodate il Signore nella citara, con la voce del salmo, | 5 Berge schmelzen wie Wachs vor dem Herrn, vor dem Antlitz des Herrschers aller Welt. |
6 con tube e con voce di tuba cornea. Giubilate al Signore nel cospetto del re; | 6 Seine Gerechtigkeit verkünden die Himmel, seine Herrlichkeit schauen alle Völker. |
7 movasi il mare, e la sua plenitudine; il circuito della terra, e ognuno che abita in essa. | 7 Alle, die Bildern dienen, werden zuschanden, alle, die sich der Götzen rühmen. Vor ihm werfen sich alle Götter nieder. |
8 Faccino festa con mano li fiumi, insieme i monti s'allegrino | 8 Zion hört es und freut sich, Judas Töchter jubeln, Herr, über deine Gerichte. |
9 dalla faccia del Signore; pero ch' egli è venuto a giudicare la terra. Giudicarà il circuito della terra nella giustizia, e li popoli nella equità. | 9 Denn du, Herr, bist der Höchste über der ganzen Erde, hoch erhaben über alle Götter. |
10 Ihr, die ihr den Herrn liebt, hasst das Böse! Er behütet das Leben seiner Frommen, er entreißt sie der Hand der Frevler. | |
11 Ein Licht erstrahlt den Gerechten und Freude den Menschen mit redlichem Herzen. | |
12 Ihr Gerechten, freut euch am Herrn und lobt seinen heiligen Namen! |