Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 12


font
STUTTGARTENSIA-DELITZSCHBIBLIA
1 אֹהֵב מוּסָר אֹהֵב דָּעַת וְשֹׂנֵא תֹוכַחַת בָּעַר1 El que ama la instrucción ama la ciencia,
el que odia la reprensión es tonto.
2 טֹוב יָפִיק רָצֹון מֵיְהוָה וְאִישׁ מְזִמֹּות יַרְשִׁיעַ2 El bueno obtiene el favor de Yahveh;
pero él condena al hombre taimado.
3 לֹא־יִכֹּון אָדָם בְּרֶשַׁע וְשֹׁרֶשׁ צַדִּיקִים בַּל־יִמֹּוט3 Nadie se afianza por la maldad,
la raíz de los justos no vacilará.
4 אֵשֶׁת־חַיִל עֲטֶרֶת בַּעְלָהּ וּכְרָקָב בְּעַצְמֹותָיו מְבִישָׁה4 Mujer virtuosa, corona del marido,
mujer desvergonzada, caries en los huesos.
5 מַחְשְׁבֹות צַדִּיקִים מִשְׁפָּט תַּחְבֻּלֹות רְשָׁעִים מִרְמָה5 Las intenciones de los justos son equidad,
los planes de los malos, son engano.
6 דִּבְרֵי רְשָׁעִים אֱרָב־דָּם וּפִי יְשָׁרִים יַצִּילֵם6 Las palabras de los malos son trampas sangrientas,
pero a los rectos su boca los pone a salvo.
7 הָפֹוךְ רְשָׁעִים וְאֵינָם וּבֵית צַדִּיקִים יַעֲמֹד7 Derribados los malos, no existen ya más,
mas la casa de los justos permanece.
8 לְפִישִׂ־כְלֹו יְהֻלַּל־אִישׁ וְנַעֲוֵה־לֵב יִהְיֶה לָבוּז8 Se alaba al hombre según su prudencia,
el de corazón torcido será despreciado.
9 טֹוב נִקְלֶה וְעֶבֶד לֹו מִמְּתַכַּבֵּד וַחֲסַר־לָחֶם9 Más vale hombre sencillo que tiene un esclavo,
que hombre glorioso a quien falta el pan.
10 יֹודֵעַ צַדִּיק נֶפֶשׁ בְּהֶמְתֹּו וְרַחֲמֵי רְשָׁעִים אַכְזָרִי10 El justo se cuida de su ganado,
pero las entrañas de los malos son crueles.
11 עֹבֵד אַדְמָתֹו יִשְׂבַּע־לָחֶם וּמְרַדֵּף רֵיקִים חֲסַר־לֵב11 Quien cultiva su tierra se hartará de pan,
quien persigue naderías es un insensato.
12 חָמַד רָשָׁע מְצֹוד רָעִים וְשֹׁרֶשׁ צַדִּיקִים יִתֵּן12 El placer del impío está en la maquinación de los malvados,
pero la raíz de los justos producirá.
13 בְּפֶשַׁע פָתַיִם מֹוקֵשׁ רָע וַיֵּצֵא מִצָּרָה צַדִּיק13 En el delito de los labios hay una trampa fatal,
pero el justo saldrá de la angustia.
14 מִפְּרִי פִי־אִישׁ יִשְׂבַּע־טֹוב וּגְמוּל יְדֵי־אָדָם [יָשׁוּב כ] (יָשִׁיב ק) לֹו14 Por el fruto de su boca, se harta de bien el hombre,
cada cual recibe el salario de sus obras.
15 דֶּרֶךְ אֱוִיל יָשָׁר בְּעֵינָיו וְשֹׁמֵעַ לְעֵצָה חָכָם15 El necio tiene por recto su camino,
pero el sabio escucha los consejos.
16 אֱוִיל בַּיֹּום יִוָּדַע כַּעְסֹו וְכֹסֶה קָלֹון עָרוּם16 El necio, al momento descubre su pena,
el prudente oculta la ignominia.
17 יָפִיחַ אֱמוּנָה יַגִּיד צֶדֶק וְעֵד שְׁקָרִים מִרְמָה17 Quien declara la verdad, descubre la justicia;
el testigo mentiroso, la falsedad.
18 יֵשׁ בֹּוטֶה כְּמַדְקְרֹות חָרֶב וּלְשֹׁון חֲכָמִים מַרְפֵּא18 Quien habla sin tino, hiere como espada;
mas la lengua de los sabios cura.
19 שְׂפַת־אֱמֶת תִּכֹּון לָעַד וְעַד־אַרְגִּיעָה לְשֹׁון שָׁקֶר19 Los labios sinceros permanecen por siempre,
la lengua mentirosa dura un instante.
20 מִרְמָה בְּלֶב־חֹרְשֵׁי רָע וּלְיֹעֲצֵי שָׁלֹום שִׂמְחָה20 Fraude en el corazón de quien trama el mal;
gozo para los que aconsejan paz.
21 לֹא־יְאֻנֶּה לַצַּדִּיק כָּל־אָוֶן וּרְשָׁעִים מָלְאוּ רָע21 Ninguna desgracia le sucede al justo,
pero los malos están llenos de miserias.
22 תֹּועֲבַת יְהוָה שִׂפְתֵי־שָׁקֶר וְעֹשֵׂי אֱמוּנָה רְצֹונֹו22 Los labios mentirosos abomina Yahveh;
los que practican la verdad alcanzan su favor.
23 אָדָם עָרוּם כֹּסֶה דָּעַת וְלֵב כְּסִילִים יִקְרָא אִוֶּלֶת23 El hombre cauto oculta su ciencia,
el corazón del insensato proclama su necedad.
24 יַד־חָרוּצִים תִּמְשֹׁול וּרְמִיָּה תִּהְיֶה לָמַס24 La mano diligente obtiene el mando;
la flojedad acaba en trabajos forzados.
25 דְּאָגָה בְלֶב־אִישׁ יַשְׁחֶנָּה וְדָבָר טֹוב יְשַׂמְּחֶנָּה25 Ansiedad en el corazón deprime al hombre,
pero una palabra buena le causa alegría.
26 יָתֵר מֵרֵעֵהוּ צַדִּיק וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תַּתְעֵם26 El justo enseña el camino a su prójimo,
el camino de los malos los extravía.
27 לֹא־יַחֲרֹךְ רְמִיָּה צֵידֹו וְהֹון־אָדָם יָקָר חָרוּץ27 El indolente no pone a asar su caza;
la diligencia es la mejor fortuna del hombre.
28 בְּאֹרַח־צְדָקָה חַיִּים וְדֶרֶךְ נְתִיבָה אַל־מָוֶת28 En la senda de la justicia está la vida;
el camino de los rencorosos lleva a la muerte.