Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 126


font
STUTTGARTENSIA-DELITZSCHKING JAMES BIBLE
1 שִׁיר הַמַּעֲלֹות בְּשׁוּב יְהוָה אֶת־שִׁיבַת צִיֹּון הָיִינוּ כְּחֹלְמִים1 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
2 אָז יִמָּלֵא שְׂחֹוק פִּינוּ וּלְשֹׁונֵנוּ רִנָּה אָז יֹאמְרוּ בַגֹּויִם הִגְדִּיל יְהוָה לַעֲשֹׂות עִם־אֵלֶּה2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
3 הִגְדִּיל יְהוָה לַעֲשֹׂות עִמָּנוּ הָיִינוּ שְׂמֵחִים3 The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
4 שׁוּבָה יְהוָה אֶת־ [שְׁבוּתֵנוּ כ] (שְׁבִיתֵנוּ ק) כַּאֲפִיקִים בַּנֶּגֶב4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
5 הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ5 They that sow in tears shall reap in joy.
6 הָלֹוךְ יֵלֵךְ ׀ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ־הַזָּרַע בֹּא־יָבֹוא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.