Salmi (مزامير) 95
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SMITH VAN DYKE | Біблія |
|---|---|
| 1 هلم نرنم للرب نهتف لصخرة خلاصنا. | 1 Ходіте, заспіваймо Господеві, воскликнім Скелі нашого спасіння. |
| 2 نتقدم امامه بحمد وبترنيمات نهتف له. | 2 Ходімо перед нього з хвалою і піснями йому воскликнім. |
| 3 لان الرب اله عظيم ملك كبير على كل الآلهة. | 3 Бо Господь — Бог великий і цар великий над усіма богами. |
| 4 الذي بيده مقاصير الارض وخزائن الجبال له. | 4 В його руці — землі глибінь, і верхи гір йому належать. |
| 5 الذي له البحر وهو صنعه ويداه سبكتا اليابسة | 5 Море — його, бо то він витворив його. І сушу його руки створили. |
| 6 هلم نسجد ونركع ونجثو امام الرب خالقنا. | 6 Ходіте, поклонімся і ниць припадім; припадімо на коліна перед Господом, творцем нашим! |
| 7 لانه هو الهنا ونحن شعب مرعاه وغنم يده. اليوم ان سمعتم صوته | 7 Бо він наш Бог, і ми народ його пасовиська, і його руки отара. Якби ж то ви послухали вже голос його сьогодні! |
| 8 فلا تقسّوا قلوبكم كما في مريبة مثل يوم مسة في البرية | 8 «Не будьте тверді серцем, як у Меріві, як у день Масси в пустині, |
| 9 حيث جربني آباؤكم. اختبروني. ابصروا ايضا فعلي | 9 де спокушали мене батьки ваші, випробовували мене, хоча й бачили моє діло. |
| 10 اربعين سنة مقت ذلك الجيل وقلت هم شعب ضال قلبهم وهم لم يعرفوا سبلي. | 10 Сорок років осоружний був мені той рід, і я мовив: То народ, що блукає серцем; вони моїх доріг не знають. |
| 11 فاقسمت في غضبي لا يدخلون راحتي | 11 Тому й поклявсь я в моїм гніві: Вони не ввійдуть у мій спочинок!» |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ