Scrutatio

Lunedi, 3 giugno 2024 - San Carlo Lwanga ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 8


font
SMITH VAN DYKEJERUSALEM
1 لامام المغنين على الجتّية. مزمور لداود‎. ‎ايها الرب سيدنا ما امجد اسمك في كل الارض حيث جعلت جلالك فوق السموات‎.1 Du maître de chant. Sur la... de Gat. Psaume de David.
2 ‎من افواه الاطفال والرضّع اسست حمدا بسبب اضدادك لتسكيت عدوّ ومنتقم2 Yahvé, notre Seigneur, qu'il est puissant ton nom par toute la terre! Lui qui redit ta majesté plushaute que les cieux
3 اذا ارى سمواتك عمل اصابعك القمر والنجوم التي كوّنتها3 par la bouche des enfants, des tout petits, tu l'établis, lieu fort, à cause de tes adversaires pour réduirel'ennemi et le rebelle.
4 فمن هو الانسان حتى تذكره وابن آدم حتى تفتقده‎.4 A voir ton ciel, ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles, que tu fixas,
5 ‎وتنقصه قليلا عن الملائكة وبمجد وبهاء تكلله‎.5 qu'est donc le mortel, que tu t'en souviennes, le fils d'Adam, que tu le veuilles visiter?
6 ‎تسلطه على اعمال يديك. جعلت كل شيء تحت قدميه‎.6 A peine le fis-tu moindre qu'un dieu; tu le couronnes de gloire et de beauté,
7 ‎الغنم والبقر جميعا وبهائم البر ايضا‎.7 pour qu'il domine sur l'oeuvre de tes mains; tout fut mis par toi sous ses pieds,
8 ‎وطيور السماء وسمك البحر السالك في سبل المياه‎.8 brebis et boeufs, tous ensemble, et même les bêtes des champs,
9 ‎ايها الرب سيدنا ما امجد اسمك في كل الارض9 l'oiseau du ciel et les poissons de la mer, quand il va par les sentiers des mers.
10 Yahvé, notre Seigneur, qu'il est puissant ton nom par toute la terre!