Salmi (مزامير) 11
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | BIBLIA |
---|---|
1 لامام المغنين. لداود. على الرب توكلت. كيف تقولون لنفسي اهربوا الى جبالكم كعصفور. | 1 Del maestro de coro. De David. En Yahveh me cobijo; ¿cómo decís a mi alma: «Huye, pájaro, a tu monte? |
2 لانه هوذا الاشرار يمدون القوس. فوّقوا السهم في الوتر ليرموا في الدجى مستقيمي القلوب. | 2 «He aquí que los impíos tensan su arco, ajustan a la cuerda su saeta, para tirar en la sombra a los de recto corazón. |
3 اذا انقلبت الاعمدة فالصديق ماذا يفعل | 3 Si están en ruinas los cimientos, ¿que puede hacer el justo?» |
4 الرب في هيكل قدسه. الرب في السماء كرسيه. عيناه تنظران اجفانه تمتحن بني آدم. | 4 Yahveh en su Templo santo, Yahveh, su trono está en los cielos; ven sus ojos el mundo, sus párpados exploran a los hijos de Adán. |
5 الرب يمتحن الصدّيق. اما الشرير ومحب الظلم فتبغضه نفسه. | 5 Yahveh explora al justo y al impío; su alma odia a quien ama la violencia. |
6 يمطر على الاشرار فخاخا نارا وكبريتا وريح السموم نصيب كاسهم. | 6 ¡Llueva sobre los impíos brasas y azufre, y un viento abrasador por porción de su copa! |
7 لان الرب عادل ويحب العدل. المستقيم يبصر وجهه | 7 Que es justo Yahveh y lo justo ama, los rectos contemplarán su rostro. |