Livro dos Salmos 90
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | BIBBIA VOLGARE |
---|---|
1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração. | 1 Colui che abita nell' adiutorio dell' Altissimo, dimorerà nella defensione di Dio del cielo. |
2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus. | 2 Egli dirà al Signore: tu sei mio ricevitore e mio rifugio; il mio Iddio, sperarò in lui. |
3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó, | 3 Però che mi ha liberato dallo laccio de' cacciatori, e dalla parola aspera. |
4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite. | 4 Faratti ombra colle spalle; e sotto le sue penne spererai. |
5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente, | 5 Col scuto circondarà te la verità sua; non temerai dalla paura notturna, |
6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca. | 6 dalla sagitta volante nel giorno, dal mercadante andante nelle tenebre, dal corrente e demonio meridiano. |
7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera. | 7 Mille caderanno dal lato tuo, e dieci milia dalle tue parti destre; e a te non si appressarà. |
8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos. | 8 Ma tu considerarai colli occhi tuoi; e vederai la retribuzione de' peccatori. |
9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro. | 9 Per che tu, Signore, sei la mia speranza; hai posto altissimo il tuo rifugio. |
10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos. | 10 A te non accosterassi il male; e il flagello non si approssimarà al tuo tabernacolo. |
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido? | 11 Imperò [che] comandò alli angeli suoi di te; acciò ti guardino in tutte le vie tue. |
12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração. | 12 Te portaranno nelle mani; per che forse dalla pietra non offendi il tuo piede. |
13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos. | 13 Andarai sopra l'aspide e basilisco; e conculcarai il leone e dracone. |
14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida. | 14 Imperò che in me ha sperato, liberarollo; difenderollo, per che conobbe il nome mio. |
15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos. | 15 Gridò a me, ed esaudirollo; con esso sono nella tribulazione; liberarollo e glorificarollo. |
16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos. | 16 Riempirò quello di lunghezza di giorni; e dimostraroli il mio Salvatore. |
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos. |