Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 35


font
SAGRADA BIBLIAMODERN HEBREW BIBLE
1 De Davi. Lutai, Senhor, contra os que me atacam; combatei meus adversários.1 לדוד ריבה יהוה את יריבי לחם את לחמי
2 Empunhai o broquel e o escudo, e erguei-vos em meu socorro.2 החזק מגן וצנה וקומה בעזרתי
3 Brandi a lança e sustai meus perseguidores. Dizei à minha alma: Eu sou a tua salvação.3 והרק חנית וסגר לקראת רדפי אמר לנפשי ישעתך אני
4 Sejam confundidos e envergonhados os que odeiam a minha vida, recuem humilhados os que tramam minha desgraça.4 יבשו ויכלמו מבקשי נפשי יסגו אחור ויחפרו חשבי רעתי
5 Sejam como a palha levada pelo vento, quando o anjo do Senhor vier acossá-los.5 יהיו כמץ לפני רוח ומלאך יהוה דוחה
6 Torne-se tenebroso e escorregadio o seu caminho, quando o anjo do Senhor vier persegui-los,6 יהי דרכם חשך וחלקלקות ומלאך יהוה רדפם
7 porquanto sem razão me armaram laços; para me perder, cavaram um fosso sem motivo.7 כי חנם טמנו לי שחת רשתם חנם חפרו לנפשי
8 Venha sobre eles de improviso a ruína; apanhe-os a rede por eles mesmos preparada, caiam eles próprios na cova que abriram.8 תבואהו שואה לא ידע ורשתו אשר טמן תלכדו בשואה יפל בה
9 Então a minha alma exultará no Senhor, e se alegrará pelo seu auxílio.9 ונפשי תגיל ביהוה תשיש בישועתו
10 Todas as minhas potências dirão: Senhor, quem é semelhante a vós? Vós que livrais o desvalido do opressor, o mísero e o pobre de quem os despoja.10 כל עצמותי תאמרנה יהוה מי כמוך מציל עני מחזק ממנו ועני ואביון מגזלו
11 Surgiram apaixonadas testemunhas, interrogaram-me sobre faltas que ignoro,11 יקומון עדי חמס אשר לא ידעתי ישאלוני
12 pagaram-me o bem com o mal. Oh, desolação para a minha alma!12 ישלמוני רעה תחת טובה שכול לנפשי
13 Contudo, quando eles adoeciam, eu me revestia de saco, extenuava-me em jejuns e rezava.13 ואני בחלותם לבושי שק עניתי בצום נפשי ותפלתי על חיקי תשוב
14 Andava triste, como se tivesse perdido um amigo, um irmão; abatido, me vergava como quem chora por sua mãe.14 כרע כאח לי התהלכתי כאבל אם קדר שחותי
15 Quando tropecei, eles se reuniram para se alegrar; eles me dilaceraram sem parar.15 ובצלעי שמחו ונאספו נאספו עלי נכים ולא ידעתי קרעו ולא דמו
16 Puseram-me à prova, escarneceram de mim, rangeram os dentes contra mim.16 בחנפי לעגי מעוג חרק עלי שנימו
17 Senhor, até quando assistireis impassível a este espetáculo? Arrancai desses leões a minha vida, livrai-me a alma de seus rugidos.17 אדני כמה תראה השיבה נפשי משאיהם מכפירים יחידתי
18 Vou render-vos graças publicamente, eu vos louvarei na presença da multidão.18 אודך בקהל רב בעם עצום אהללך
19 Não se regozijem de mim meus pérfidos inimigos, nem tramem com os olhos os que me odeiam sem motivo,19 אל ישמחו לי איבי שקר שנאי חנם יקרצו עין
20 pois nunca têm palavras de paz: e armam ciladas contra a gente tranqüila da terra,20 כי לא שלום ידברו ועל רגעי ארץ דברי מרמות יחשבון
21 escancaram para mim a boca, dizendo: Ah! Ah! Com os nossos olhos, nós o vimos!21 וירחיבו עלי פיהם אמרו האח האח ראתה עינינו
22 Vós também, Senhor, vistes! Não guardeis silêncio. Senhor, não vos aparteis de mim.22 ראיתה יהוה אל תחרש אדני אל תרחק ממני
23 Acordai e levantai-vos para me defender, ó meu Deus e Senhor meu, em prol de minha causa!23 העירה והקיצה למשפטי אלהי ואדני לריבי
24 Julgai-me, Senhor, segundo vossa justiça. Ó meu Deus, que não se regozijem à minha custa!24 שפטני כצדקך יהוה אלהי ואל ישמחו לי
25 Não pensem em seus corações: Ah, tivemos sorte! Não digam: Nós o devoramos!25 אל יאמרו בלבם האח נפשנו אל יאמרו בלענוהו
26 Sejam confundidos todos juntos e se envergonhem os que se alegram com meus males, cubram-se de pejo e ignomínia os que se levantam orgulhosamente contra mim.26 יבשו ויחפרו יחדו שמחי רעתי ילבשו בשת וכלמה המגדילים עלי
27 Mas exultem e se alegrem os favoráveis à minha causa e digam sem cessar: Glorificado seja o Senhor, que quis a salvação de seu servo!27 ירנו וישמחו חפצי צדקי ויאמרו תמיד יגדל יהוה החפץ שלום עבדו
28 E a minha língua proclamará vossa justiça, dando-vos perpétuos louvores.28 ולשוני תהגה צדקך כל היום תהלתך