SCRUTATIO

Mercoledi, 1 ottobre 2025 - Santa Teresa Gesù Bambino ( Letture di oggi)

Zaccaria 10


font
LA SACRA BIBBIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Chiedete al Signore la pioggia, al tempo delle acque tardive. E' il Signore che forma le folgori, manda la pioggia a dirotto, dà il pane all'uomo, l'erba alle bestie.1 שאלו מיהוה מטר בעת מלקוש יהוה עשה חזיזים ומטר גשם יתן להם לאיש עשב בשדה
2 Perché gli strumenti divinatori hanno detto il falso e gl'indovini hanno visto fantasmi, raccontano sogni bugiardi, dànno loro un vano conforto; per questo vanno errando come un gregge, sono infelici, perché senza pastore.2 כי התרפים דברו און והקוסמים חזו שקר וחלמות השוא ידברו הבל ינחמון על כן נסעו כמו צאן יענו כי אין רעה
3 Contro i pastori divampa la mia ira, contro i montoni volgo lo sguardo. Sì, il Signore visiterà il suo gregge, ne farà il destriero del suo trionfo.3 על הרעים חרה אפי ועל העתודים אפקוד כי פקד יהוה צבאות את עדרו את בית יהודה ושם אותם כסוס הודו במלחמה
4 Da lui uscirà la pietra angolare, da lui il piolo e l'arco di guerra, da lui ogni condottiero.4 ממנו פנה ממנו יתד ממנו קשת מלחמה ממנו יצא כל נוגש יחדו
5 Uniti, saranno come eroi che calpestano il fango delle strade in battaglia; combatteranno, perché il Signore è con loro, saranno confusi quelli che montano i cavalli.5 והיו כגברים בוסים בטיט חוצות במלחמה ונלחמו כי יהוה עמם והבישו רכבי סוסים
6 Renderò salda la casa di Giuda, alla casa di Giuseppe darò salvezza; li farò risorgere perché li amo, saranno come non li avessi mai respinti! Sì, io sono il Signore loro Dio; io li esaudirò!6 וגברתי את בית יהודה ואת בית יוסף אושיע והושבותים כי רחמתים והיו כאשר לא זנחתים כי אני יהוה אלהיהם ואענם
7 Efraim sarà come un eroe, il loro cuore si allieterà come con il vino; i loro figli vedranno e si rallegreranno, il loro cuore esulterà nel Signore!7 והיו כגבור אפרים ושמח לבם כמו יין ובניהם יראו ושמחו יגל לבם ביהוה
8 Fischierò loro per riunirli, saranno numerosi come prima.8 אשרקה להם ואקבצם כי פדיתים ורבו כמו רבו
9 Li ho disseminati in mezzo alle nazioni, ma da lontano si ricorderanno di me; cresceranno i loro figli e torneranno.9 ואזרעם בעמים ובמרחקים יזכרוני וחיו את בניהם ושבו
10 Li ricondurrò dalla terra d'Egitto, e dall'Assiria li radunerò; li farò tornare nella terra di Gàlaad, ma lo spazio non basterà per loro.10 והשיבותים מארץ מצרים ומאשור אקבצם ואל ארץ גלעד ולבנון אביאם ולא ימצא להם
11 Attraverseranno il mare d'Egitto, le profondità del fiume si asciugheranno. L'orgoglio di Assur sarà abbattuto, e lo scettro d'Egitto sarà rimosso.11 ועבר בים צרה והכה בים גלים והבישו כל מצולות יאר והורד גאון אשור ושבט מצרים יסור
12 La loro forza sarà nel Signore, e nel suo nome si glorieranno. Oracolo del Signore.12 וגברתים ביהוה ובשמו יתהלכו נאם יהוה