Salmi 125
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA RICCIOTTI | BIBLES DES PEUPLES |
---|---|
1 - Cantico de' gradini. Quando il Signore ricondusse gli esuli di Sion, eravamo come trasognati. | 1 Cantique des montées. Ceux qui comptent sur le Seigneur sont comme le mont Sion: assis à jamais, inébranlable. |
2 Allora fu ripiena [d'un sorriso] di gioia la nostra boccae la lingua nostra di giubilo. Allora si diceva tra le genti:«Grandi cose ha fatto il Signore per essi!». | 2 Jérusalem, entourée de ses monts, et le Seigneur entourant son peuple! |
3 [Sì], grandi cose ha fatto il Signore per noi; noi siamo in esultanza. | 3 Le sceptre du méchant ne s’imposera pas sur le domaine des justes. Car il ne faudrait pas que les justes trempent leurs mains dans le crime. |
4 Riconduci, o Signore, i nostri esulicome un torrente nel mezzogiorno. | 4 Ô Seigneur, sois bon avec ceux qui sont bons, ceux dont la droiture habite le cœur. |
5 Quei che seminan tra le lacrime, nel giubilo mieteranno. | 5 Mais ceux qui mènent un double jeu et trahissent, le Seigneur les chassera avec les malfaiteurs. |
6 Andavano, andavano e piangevano, spargendo il loro seme: vengono ora, vengono nel giubilo, portando i loro covoni. | 6 Que la paix vienne sur Israël! |