Luke 15
123456789101112131415161718192021222324
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Now tax collectors and sinners were drawing near to him, so that they might listen to him. | 1 The tax col ectors and sinners, however, were al crowding round to listen to him, |
2 And the Pharisees and the scribes murmured, saying, “This one accepts sinners and eats with them.” | 2 and the Pharisees and scribes complained saying, 'This man welcomes sinners and eats with them.' |
3 And he told this parable to them, saying: | 3 So he told them this parable: |
4 “What man among you, who has one hundred sheep, and if he will have lost one of them, would not leave the ninety-nine in the desert and go after the one whom he had lost, until he finds it? | 4 'Which one of you with a hundred sheep, if he lost one, would fail to leave the ninety-nine in the desertand go after the missing one till he found it? |
5 And when he has found it, he places it on his shoulders, rejoicing. | 5 And when he found it, would he not joyful y take it on his shoulders |
6 And returning home, he calls together his friends and neighbors, saying to them: ‘Congratulate me! For I have found my sheep, which had been lost.’ | 6 and then, when he got home, cal together his friends and neighbours, saying to them, "Rejoice withme, I have found my sheep that was lost." |
7 I say to you, that there will be so much more joy in heaven over one sinner repenting, than over the ninety-nine just, who do not need to repent. | 7 In the same way, I tell you, there will be more rejoicing in heaven over one sinner repenting than overninety-nine upright people who have no need of repentance. |
8 Or what woman, having ten drachmas, if she will have lost one drachma, would not light a candle, and sweep the house, and diligently search until she finds it? | 8 'Or again, what woman with ten drachmas would not, if she lost one, light a lamp and sweep out thehouse and search thoroughly till she found it? |
9 And when she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying: ‘Rejoice with me! For I have found the drachma, which I had lost.’ | 9 And then, when she had found it, cal together her friends and neighbours, saying to them, "Rejoicewith me, I have found the drachma I lost." |
10 So I say to you, there will be joy before the Angels of God over even one sinner who is repentant.” | 10 In the same way, I tel you, there is rejoicing among the angels of God over one repentant sinner.' |
11 And he said: “A certain man had two sons. | 11 Then he said, 'There was a man who had two sons. |
12 And the younger of them said to the father, ‘Father, give me the portion of your estate which would go to me.’ And he divided the estate between them. | 12 The younger one said to his father, "Father, let me have the share of the estate that wil come to me."So the father divided the property between them. |
13 And after not many days, the younger son, gathering it all together, set out on a long journey to a distant region. And there, he dissipated his substance, living in luxury. | 13 A few days later, the younger son got together everything he had and left for a distant country wherehe squandered his money on a life of debauchery. |
14 And after he had consumed it all, a great famine occurred in that region, and he began to be in need. | 14 'When he had spent it al , that country experienced a severe famine, and now he began to feel thepinch; |
15 And he went and attached himself to one of the citizens of that region. And he sent him to his farm, in order to feed the swine. | 15 so he hired himself out to one of the local inhabitants who put him on his farm to feed the pigs. |
16 And he wanted to fill his belly with the scraps that the swine ate. But no one would give it to him. | 16 And he would wil ingly have fil ed himself with the husks the pigs were eating but no one would lethim have them. |
17 And returning to his senses, he said: ‘How many hired hands in my father’s house have abundant bread, while I perish here in famine! | 17 Then he came to his senses and said, "How many of my father's hired men have al the food theywant and more, and here am I dying of hunger! |
18 I shall rise up and go to my father, and I will say to him: Father, I have sinned against heaven and before you. | 18 I wil leave this place and go to my father and say: Father, I have sinned against heaven and againstyou; |
19 I am not worthy to be called your son. Make me one of your hired hands.’ | 19 I no longer deserve to be cal ed your son; treat me as one of your hired men." |
20 And rising up, he went to his father. But while he was still at a distance, his father saw him, and he was moved with compassion, and running to him, he fell upon his neck and kissed him. | 20 So he left the place and went back to his father. 'While he was stil a long way off, his father saw himand was moved with pity. He ran to the boy, clasped him in his arms and kissed him. |
21 And the son said to him: ‘Father, I have sinned against heaven and before you. Now I am not worthy to be called your son.’ | 21 Then his son said, "Father, I have sinned against heaven and against you. I no longer deserve to becal ed your son." |
22 But the father said to his servants: ‘Quickly! Bring out the best robe, and clothe him with it. And put a ring on his hand and shoes on his feet. | 22 But the father said to his servants, "Quick! Bring out the best robe and put it on him; put a ring on hisfinger and sandals on his feet. |
23 And bring the fatted calf here, and kill it. And let us eat and hold a feast. | 23 Bring the calf we have been fattening, and kil it; we wil celebrate by having a feast, |
24 For this son of mine was dead, and has revived; he was lost, and is found.’ And they began to feast. | 24 because this son of mine was dead and has come back to life; he was lost and is found." And theybegan to celebrate. |
25 But his elder son was in the field. And when he returned and drew near to the house, he heard music and dancing. | 25 'Now the elder son was out in the fields, and on his way back, as he drew near the house, he couldhear music and dancing. |
26 And he called one of the servants, and he questioned him as to what these things meant. | 26 Cal ing one of the servants he asked what it was all about. |
27 And he said to him: ‘Your brother has returned, and your father has killed the fatted calf, because he has received him safely.’ | 27 The servant told him, "Your brother has come, and your father has kil ed the calf we had beenfattening because he has got him back safe and sound." |
28 Then he became indignant, and he was unwilling to enter. Therefore, his father, going out, began to plead with him. | 28 He was angry then and refused to go in, and his father came out and began to urge him to come in; |
29 And in response, he said to his father: ‘Behold, I have been serving you for so many years. And I have never transgressed your commandment. And yet, you have never given me even a young goat, so that I might feast with my friends. | 29 but he retorted to his father, "Al these years I have slaved for you and never once disobeyed anyorders of yours, yet you never offered me so much as a kid for me to celebrate with my friends. |
30 Yet after this son of yours returned, who has devoured his substance with loose women, you have killed the fatted calf for him.’ | 30 But, for this son of yours, when he comes back after swallowing up your property -- he and his loosewomen -- you kil the calf we had been fattening." |
31 But he said to him: ‘Son, you are with me always, and all that I have is yours. | 31 'The father said, "My son, you are with me always and all I have is yours. |
32 But it was necessary to feast and to rejoice. For this brother of yours was dead, and has revived; he was lost, and is found.’ ” | 32 But it was only right we should celebrate and rejoice, because your brother here was dead and hascome to life; he was lost and is found." ' |