Psalms 58
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Unto the end. May you not destroy. Of David, with the inscription of a title, when Saul sent and watched his house, in order to execute him. | 1 Del maestro de coro. «No destruyas». De David. Mictán. |
2 Rescue me from my enemies, my God, and free me from those who rise up against me. | 2 ¿Acaso ustedes, los poderosos, pronuncian realmente sentencias justas y gobiernan a los hombres con rectitud? |
3 Rescue me from those who work iniquity, and save me from men of blood. | 3 ¡No! Ustedes cometen injusticias a plena conciencia y favorecen la opresión en la tierra. |
4 For behold, they have seized my soul. The strong have rushed upon me. | 4 Los impíos están extraviados desde el seno materno; desde su nacimiento se descarriaron los impostores. |
5 And it is neither my iniquity, nor my sin, O Lord. I have run and gone directly, without iniquity. | 5 Tienen un veneno semejante al de las víboras; son como una serpiente sorda, que cierra los oídos, |
6 Rise up to meet me, and see: even you, O Lord, the God of hosts, the God of Israel. Reach out to visit all nations. Do not take pity on all those who work iniquity. | 6 para no oír la voz del encantador, la voz del mago que ejerce su arte con destreza. |
7 They will return toward evening, and they will suffer hunger like dogs, and they will wander around the city. | 7 Rómpeles, Dios mío, los dientes en la boca; arráncales, Señor, esos colmillos de leones. |
8 Behold, they will speak with their mouth, and a sword is in their lips: “For who has heard us?” | 8 Que se diluyan como agua que se evapora; que se marchiten como hierba pisoteada. |
9 And you, O Lord, will laugh at them. You will lead all the Gentiles to nothing. | 9 Sean como una babosa que se deshace al pasar, como un aborto de mujer que no llegó a ver el sol. |
10 I will guard my strength toward you, for you are God, my supporter. | 10 Que los arrastre el vendaval –verdes o quemados– antes que produzcan espinas como una zarza. |
11 My God, his mercy will precede me. | 11 El justo se alegrará al contemplar la Venganza y lavará sus pies en la sangre de los impíos. |
12 God will oversee my enemies for me. Do not slay them, lest at times my people may forget them. Scatter them by your virtue. And depose them, O Lord, my protector, | 12 Entonces dirán los hombres: «Sí, el justo recibe su recompensa; sí, hay un Dios que hace justicia en la tierra». |
13 by the offense of their mouth and by the speech of their lips. And may they be caught in their arrogance. And, for their cursing and lying, they will be made known | |
14 at the consummation, in the fury of the consummation, and so they will be no more. And they will know that God will rule over Jacob, even to the ends of the earth. | |
15 They will return toward evening, and they will suffer hunger like dogs, and they will wander around the city. | |
16 They will be dispersed in order to gnaw, and truly, when they will not have been satisfied, they will murmur. | |
17 But I will sing your strength, and I will extol your mercy, in the morning. For you have been my supporter and my refuge in the day of my tribulation. | |
18 To you, my helper, I will sing psalms. For you are God, my supporter. My God is my mercy. |