Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Psalms 33


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 To David, when he changed his appearance in the sight of Abimelech, and so he dismissed him, and he went away.1 Aclamen, justos, al Señor;

es propio de los buenos alabarlo.

2 I will bless the Lord at all times. His praise will be ever in my mouth.2 Alaben al Señor con la cítara,

toquen en su honor el arpa de diez cuerdas;

3 In the Lord, my soul will be praised. May the meek listen and rejoice.3 entonen para él un canto nuevo,

toquen con arte, profiriendo aclamaciones.

4 Magnify the Lord with me, and let us extol his name in itself.4 Porque la palabra del Señor es recta

y él obra siempre con lealtad;

5 I sought the Lord, and he heeded me, and he carried me away from all my tribulations.5 él ama la justicia y el derecho,

y la tierra está llena de su amor.

6 Approach him and be enlightened, and your faces will not be confounded.6 La palabra del Señor hizo el cielo,

y el aliento de su boca, los ejércitos celestiales;

7 This poor one cried out, and the Lord heeded him, and he saved him from all his tribulations.7 él encierra en un cántaro las aguas del mar

y pone en un depósito las olas del océano.

8 The Angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will rescue them.8 Que toda la tierra tema al Señor,

y tiemblen ante él los habitantes del mundo;

9 Taste and see that the Lord is sweet. Blessed is the man who hopes in him.9 porque él lo dijo, y el mundo existió,

él dio una orden, y todo subsiste.

10 Fear the Lord, all you his saints. For there is no destitution for those who fear him.10 El Señor frustra el designio de las naciones

y deshace los planes de los pueblos,

11 The rich have been needy and hungry, but those who seek the Lord will not be deprived of any good thing.11 pero el designio del Señor permanece para siempre,

y sus planes, a lo largo de las generaciones.

12 Come forward, sons. Listen to me. I will teach you the fear of the Lord.12 ¡Feliz la nación cuyo Dios es el Señor,

el pueblo que él se eligió como herencia!

13 Which is the man who wills life, who chooses to see good days?13 El Señor observa desde el cielo

y contempla a todos los hombres;

14 Prohibit your tongue from evil and your lips from speaking deceit.14 él mira desde su trono

a todos los habitantes de la tierra;

15 Turn away from evil, and do good. Inquire about peace, and pursue it.15 modela el corazón de cada uno

y conoce a fondo todas sus acciones.

16 The eyes of the Lord are on the just, and his ears are with their prayers.16 El rey no vence por su mucha fuerza

ni se libra el guerrero por su gran vigor;

17 But the countenance of the Lord is upon those who do evil, to perish the remembrance of them from the earth.17 de nada sirven los caballos para la victoria:

a pesar de su fuerza no pueden salvar.

18 The just cried out, and the Lord heard them, and he freed them from all their tribulations.18 Los ojos del Señor están fijos sobre sus fieles,

sobre los que esperan en su misericordia,

19 The Lord is near to those who are troubled in heart, and he will save the humble in spirit.19 para librar sus vidas de la muerte

y sustentarlos en el tiempo de indigencia.

20 Many are the afflictions of the just, but from them all the Lord will free them.20 Nuestra alma espera en el Señor;

él es nuestra ayuda y nuestro escudo.

21 The Lord preserves all of their bones, not one of them shall be broken.21 Nuestro corazón se regocija en él:

nosotros confiamos en su santo Nombre.

22 The death of a sinner is very harmful, and those who hate the just will fare badly.22 Señor, que tu amor descienda sobre nosotros,

conforme a la esperanza que tenemos en ti.
23 The Lord will redeem the souls of his servants, and none of those who hope in him will fare badly.