SCRUTATIO

Giovedi, 18 dicembre 2025 - San Malachia ( Letture di oggi)

Proverbia 21


font
NOVA VULGATAБіблія
1 Sicut rivi aquarum cor regis in manu Domini:
quocumque voluerit, inclinabit illud.
1 В руках у Господа цареве серце, мов води розтоки: | він його, куди хоче, повертає.
2 Omnis via viri recta sibi videtur;
appendit autem corda Dominus.
2 Всі путі прості у власних очах людини; | Господь же серця важить.
3 Facere misericordiam et iudicium
magis placet Domino quam victimae.
3 Чинити справедливість і суд — | ліпше в очах Господніх, аніж жертва.
4 Exaltatio oculorum et dilatatio cordis,
lucerna impiorum: peccatum.
4 Гордий погляд і бундючне серце | — ґрунт для гріха безбожних.
5 Cogitationes sollertis semper in abundantiam;
omnis autem festinus semper in egestate est.
5 Задуми трудящого змагають до користи, | а кожен поквапний зазнає нестатків.
6 Qui congregat thesauros lingua mendacii,
vento impingetur ad laqueos mortis.
6 Надбання скарбів язиком брехливим | — марна пустота, що веде до смерти.
7 Violentia impiorum detrahet eos,
quia noluerunt facere iudicium.
7 Насильство злих самих же їх погубить, | бо вони зрікаються правдиво чинити.
8 Perversa via viri aliena est;
qui autem mundus est, rectum opus eius.
8 Крива дорога ледачого, | а чистого вчинки — праві.
9 Melius est sedere in angulo domatis
quam cum muliere litigiosa et in domo communi.
9 Ліпше сидіти на краю покрівлі, | ніж з жінкою сварливою у спільній хаті.
10 Anima impii desiderat malum;
non miserebitur proximo suo.
10 Злого душа бажає зла; | в очах його і приятель не знаходить ласки.
11 Multato derisore sapientior erit parvulus;
et, si instruatur sapiens, sumet scientiam.
11 Коли картають глузуна, недоросток стає розумним; | як мудрого навчають, він приймає науку.
12 Excogitat Iustus de domo impii,
ut praecipitet impios in malum.
12 Праведний назирає дім лихого, | а злих кидає в нещастя.
13 Qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis,
et ipse clamabit, et non exaudietur.
13 Хто затуляє вухо на крик бідака, | той сам кричатиме, та слухати ніхто не буде.
14 Munus absconditum exstinguit iras,
et donum in sinu indignationem maximam.
14 Дарунок, даний тайкома, гнів спиняє, | а в пазусі гостинець — лють запеклу.
15 Gaudium iusto est facere iudicium,
et ruina operantibus iniquitatem.
15 Чинити правосуддя — праведному радість, | а лиходіям жах.
16 Vir, qui erraverit a via prudentiae,
in coetu umbrarum commorabitur.
16 Людина, що збивається з розумної дороги, | в громаді тіней буде спочивати.
17 Qui diligit convivia, in egestate erit;
qui amat vinum et pinguia, non ditabitur.
17 Хто любить радість, той буде злиденним; | хто любить вино та олію, той не розбагатіє.
18 Redemptio pro iusto impius,
et pro rectis iniquus.
18 Ліпше сидіти в землі пустинній, | ніж із жінкою сварливою та злісною.
19 Melius est habitare in terra deserta
quam cum muliere rixosa et iracunda.
20 Thesaurus desiderabilis et pinguis in habitaculo sapientis,
et imprudens homo dissipabit illum.
20 В хаті мудрого дорогоцінні скарби й олія, | але дурний їх прогайнує.
21 Qui sequitur iustitiam et misericordiam,
inveniet vitam et iustitiam et gloriam.
21 Хто йде за справедливістю й милосердям, | — знайде життя й повагу.
22 Civitatem fortium ascendit sapiens
et destruit robur fiduciae eius.
22 Мудрий вдирається в місто хоробрих | і валить твердиню, на яку вони покладалися.
23 Qui custodit os suum et linguam suam,
custodit ab angustiis animam suam.
23 Хто стереже уста і язик свій, | той стереже від лиха свою душу.
24 Superbus et arrogans vocatur derisor,
qui operatur in ira superbiae.
24 Нахаба, чванько — таке ім’я насмішника, | що поводиться з надмірною пихою.
25 Desideria occidunt pigrum;
noluerunt enim quidquam manus eius operari:
25 Бажання ледаря для нього вбивче, | бо його руки уникають роботи.
26 tota die concupiscit et desiderat;
qui autem iustus est, tribuet et non parcit.
26 Грішник щодня чогось бажає жадібно, | а праведний дає, не жалує нічого.
27 Hostiae impiorum abominabiles,
eo magis quia offeruntur ex scelere.
27 Жертва злих — гидота, | а надто, як вони її з злим наміром приносять.
28 Testis mendax peribit;
vir oboediens loquetur in victoriam.
28 Брехливий свідок загине, | а людина, що вміє слухати, завжди матиме слово.
29 Vir impius obfirmat vultum suum;
qui autem rectus est, corrigit viam suam.
29 Зла людина прибирає самовпевнений вигляд, | а праведний вважає на свої вчинки.
30 Non est sapientia, non est prudentia,
non est consilium contra Dominum.
30 Супроти Господа немає ні мудрости, | ні розуму, ні ради.
31 Equus paratur ad diem belli,
Dominus autem salutem tribuit.
31 Коня готують на день бою, | але від Господа перемога.