Psalmi 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 Dominus regnavit! Exsultet terra, laetentur insulae multae. | 1 - Salmo di David. Cantate al Signore un cantico nuovo, poichè maraviglie egli ha operato. Salvezza [e trionfo] gli procacciò la sua destrae il suo braccio santo. |
2 Nubes et caligo in circuitu eius, iustitia et iudicium firmamentum sedis eius. | 2 Manifesta ha reso il Signore la sua salvezzaal cospetto delle genti: ha rivelato la sua giustizia. |
3 Ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eius. | 3 S'è ricordato della sua bontà e fedeltàper la casa d'Israele. Han visto tutti i confini della terrala salvezza del nostro Dio. |
4 Illustrarunt fulgura eius orbem terrae: vidit et contremuit terra. | 4 Giubilanti acclamate Iddio, o [abitatori della] terra tutta, cantate, esultate e inneggiate. |
5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini, a facie Domini omnis terra. | 5 Inneggiate al Signore con la cetra, con la cetra e con voce di cantico. |
6 Annuntiaverunt caeli iustitiam eius, et viderunt omnes populi gloriam eius. | 6 Con le duttili trombe e il suono del cornogiubilate al cospetto del Re Signore! |
7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum, omnes angeli eius. | 7 Si commuova il mare e quanto contiene, il mondo e quei che vi abitano. |
8 Audivit et laetata est Sion, et exsultaverunt filiae Iudae propter iudicia tua, Domine. | 8 I fiumi applaudan con le mani, esultino insieme i monti, |
9 Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram, nimis exaltatus es super omnes deos. | 9 dinanzi al Signore, poichè egli viene, [viene] a giudicar la terra. Giudicherà il mondo con giustiziae i popoli con equità. |
10 Qui diligitis Dominum, odite malum; custodit ipse animas sanctorum suorum, de manu peccatoris liberabit eos. | |
11 Lux orta est iusto, et rectis corde laetitia. | |
12 Laetamini, iusti, in Domino et confitemini memoriae sanctitatis eius. |