Psalmi 3
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Psalmus. David, cum fugit a filio suo Absalom. | 1 مزمور لداود حينما هرب من وجه ابشالوم ابنه. يا رب ما اكثر مضايقي. كثيرون قائمون عليّ. |
2 Domine, quid multiplicati sunt, qui tribulant me? Multi insurgunt adversum me, | 2 كثيرون يقولون لنفسي ليس له خلاص بالهه. سلاه |
3 multi dicunt animae meae: “ Non est salus ipsi in Deo ”. | 3 اما انت يا رب فترس لي. مجدي ورافع رأسي. |
4 Tu autem, Domine, protector meus es, gloria mea et exaltans caput meum. | 4 بصوتي الى الرب اصرخ فيجيبني من جبل قدسه. سلاه |
5 Voce mea ad Dominum clamavi, et exaudivit me de monte sancto suo. | 5 انا اضطجعت ونمت. استيقظت لان الرب يعضدني. |
6 Ego obdormivi et soporatus sum, exsurrexi, quia Dominus suscepit me. | 6 لا اخاف من ربوات الشعوب المصطفين عليّ من حولي. |
7 Non timebo milia populi circumdantis me. Exsurge, Domine salvum me fac, Deus meus; | 7 قم يا رب. خلّصني يا الهي. لانك ضربت كل اعدائي على الفك. هشمت اسنان الاشرار. |
8 quoniam tu percussisti in maxillam omnes adversantes mihi, dentes peccatorum contrivisti. | 8 للرب الخلاص. على شعبك بركتك. سلاه |
9 Domini est salus, et super populum tuum benedictio tua. |