Psalms 11
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBLES DES PEUPLES |
---|---|
1 For the leader. Of David. In the LORD I take refuge; how can you say to me, "Flee like a bird to the mountains! | 1 Au maître de chant. De David. Je me confie dans le Seigneur; pourquoi donc me dites-vous: “Fuyez, oiseaux, vers vos montagnes |
2 See how the wicked string their bows, fit their arrows to the string to shoot from the shadows at the upright. | 2 c’est l’heure où les méchants bandent leur arc, ajustent la flèche sur la corde et visent dans l’ombre les hommes au cœur droit”. |
3 When foundations are being destroyed, what can the upright do?" | 3 Quand les fondations sont en ruine, que peut faire le juste? |
4 The LORD is in his holy temple; the LORD'S throne is in heaven. God's eyes keep careful watch; they test all peoples. | 4 Le Seigneur est dans son saint temple il est, lui et son trône, dans les cieux. De ses yeux il contemple le monde, il observe les fils d’Adam. |
5 The LORD tests the good and the bad, hates those who love violence, | 5 Le Seigneur pèse le cœur du juste et du mauvais, il déteste ceux qui aiment la violence. |
6 And rains upon the wicked fiery coals and brimstone, a scorching wind their allotted cup. | 6 Il fera pleuvoir sur les méchants le soufre et les charbons ardents. Un prix leur est réservé: c’est le souffle de feu. |
7 The LORD is just and loves just deeds; the upright shall see his face. | 7 Le Seigneur est juste et il aime la justice, ceux qui sont droits verront sa face. |