Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Micà (מיכה) - Michea 19


font
MODERN HEBREW BIBLESMITH VAN DYKE
1 ואתה שא קינה אל נשיאי ישראל1 اما انت فارفع مرثاة على رؤساء اسرائيل
2 ואמרת מה אמך לביא בין אריות רבצה בתוך כפרים רבתה גוריה2 وقل. ما هي امك. لبوة ربضت بين الأسود وربّت جراءها بين الاشبال.
3 ותעל אחד מגריה כפיר היה וילמד לטרף טרף אדם אכל3 ربّت واحدا من جرائها فصار شبلا وتعلم افتراس الفريسة. اكل الناس.
4 וישמעו אליו גוים בשחתם נתפש ויבאהו בחחים אל ארץ מצרים4 فلما سمعت به الامم أخذ في حفرتهم فأتوا به بخزائم الى ارض مصر.
5 ותרא כי נוחלה אבדה תקותה ותקח אחד מגריה כפיר שמתהו5 فلما رأت انها قد انتظرت وهلك رجاؤها اخذت آخر من جرائها وصيرته شبلا.
6 ויתהלך בתוך אריות כפיר היה וילמד לטרף טרף אדם אכל6 فتمشى بين الأسود. صار شبلا وتعلم افتراس الفريسة. اكل الناس.
7 וידע אלמנותיו ועריהם החריב ותשם ארץ ומלאה מקול שאגתו7 وعرف قصورهم وخرب مدنهم فاقفرت الارض وملؤها من صوت زمجرته.
8 ויתנו עליו גוים סביב ממדינות ויפרשו עליו רשתם בשחתם נתפש8 فاتفق عليه الامم من كل جهة من البلدان وبسطوا عليه شبكتهم فأخذ في حفرتهم
9 ויתנהו בסוגר בחחים ויבאהו אל מלך בבל יבאהו במצדות למען לא ישמע קולו עוד אל הרי ישראל9 فوضعوه في قفص بخزائم واحضروه الى ملك بابل وأتوا به الى القلاع لكيلا يسمع صوته بعد على جبال اسرائيل
10 אמך כגפן בדמך על מים שתולה פריה וענפה היתה ממים רבים10 امك ككرمة مثلك غرست على المياه. كانت مثمرة مفرخة من كثرة المياه.
11 ויהיו לה מטות עז אל שבטי משלים ותגבה קומתו על בין עבתים וירא בגבהו ברב דליתיו11 وكان لها فروع قوية لقضبان المتسلطين وارتفع ساقها بين الاغصان الغبياء وظهرت في ارتفاعها بكثرة زراجينها.
12 ותתש בחמה לארץ השלכה ורוח הקדים הוביש פריה התפרקו ויבשו מטה עזה אש אכלתהו12 لكنها اقتلعت بغيظ وطرحت على الارض وقد يبّست ريح شرقية ثمرها. قصفت ويبست فروعها القوية. اكلتها النار.
13 ועתה שתולה במדבר בארץ ציה וצמא13 والآن غرست في القفر في ارض يابسة عطشانة.
14 ותצא אש ממטה בדיה פריה אכלה ולא היה בה מטה עז שבט למשול קינה היא ותהי לקינה14 وخرجت نار من فرع عصّيها اكلت ثمرها. وليس لها الآن فرع قوي لقضيب تسلّط. هي رثاء وتكون لمرثاة