Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 115


font
LXXEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 αλληλουια επιστευσα διο ελαλησα εγω δε εταπεινωθην σφοδρα1 Nicht uns, o Herr, bring zu Ehren,
nicht uns, sondern deinen Namen,
in deiner Huld und Treue!
2 εγω ειπα εν τη εκστασει μου πας ανθρωπος ψευστης2 Warum sollen die Völker sagen:
«Wo ist denn ihr Gott?»
3 τι ανταποδωσω τω κυριω περι παντων ων ανταπεδωκεν μοι3 Unser Gott ist im Himmel;
alles, was ihm gefällt, das vollbringt er.
4 ποτηριον σωτηριου λημψομαι και το ονομα κυριου επικαλεσομαι4 Die Götzen der Völker sind nur Silber und Gold,
ein Machwerk von Menschenhand.
5 -5 Sie haben einen Mund und reden nicht,
Augen und sehen nicht;
6 τιμιος εναντιον κυριου ο θανατος των οσιων αυτου6 sie haben Ohren und hören nicht,
eine Nase und riechen nicht;
7 ω κυριε εγω δουλος σος εγω δουλος σος και υιος της παιδισκης σου διερρηξας τους δεσμους μου7 mit ihren Händen können sie nicht greifen,
mit den Füßen nicht gehen,
sie bringen keinen Laut hervor aus ihrer Kehle.
8 σοι θυσω θυσιαν αινεσεως8 Die sie gemacht haben, sollen ihrem Machwerk gleichen,
alle, die den Götzen vertrauen.
9 τας ευχας μου τω κυριω αποδωσω εναντιον παντος του λαου αυτου9 Israel, vertrau auf den Herrn!
Er ist für euch Helfer und Schild.
10 εν αυλαις οικου κυριου εν μεσω σου ιερουσαλημ10 Haus Aaron, vertrau auf den Herrn!
Er ist für euch Helfer und Schild.
11 Alle, die ihr den Herrn fürchtet, vertraut auf den Herrn!
Er ist für euch Helfer und Schild.
12 Der Herr denkt an uns, er wird uns segnen,
er wird das Haus Israel segnen,
er wird das Haus Aaron segnen.
13 Der Herr wird alle segnen, die ihn fürchten,
segnen Kleine und Große.
14 Es mehre euch der Herr,
euch und eure Kinder.
15 Seid gesegnet vom Herrn,
der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Der Himmel ist der Himmel des Herrn,
die Erde aber gab er den Menschen.
17 Tote können den Herrn nicht mehr loben,
keiner, der ins Schweigen hinabfuhr.
18 Wir aber preisen den Herrn
von nun an bis in Ewigkeit.
Halleluja!