A zsoltárok könyve 99
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 Dávid zsoltára. Király az Úr! Reszkessenek a népek; A kerubok fölött trónol, rettegjen a föld! | 1 Il Signore regna: tremino i popoli.Siede in trono sui cherubini: si scuota la terra. |
2 Nagy az Úr a Sionon, fölséges minden nép felett. | 2 Grande è il Signore in Sion,eccelso sopra tutti i popoli. |
3 Magasztalják nagy és félelmetes nevedet, mert szentséges. | 3 Lodino il tuo nome grande e terribile.Egli è santo! |
4 A nagy király az igazságot szereti: te rendeltél egyenességet, te szereztél Jákobban törvényt és igazságot. | 4 Forza del re è amare il diritto.Tu hai stabilito ciò che è retto;diritto e giustizia hai operato in Giacobbe. |
5 Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, boruljatok le lábának zsámolya előtt, mert szentséges ő! | 5 Esaltate il Signore, nostro Dio,prostratevi allo sgabello dei suoi piedi.Egli è santo! |
6 Papjai közt volt Mózes és Áron, és Sámuel azok között, akik segítségül hívták a nevét. Segítségül hívták az Urat, és meghallgatta őket, | 6 Mosè e Aronne tra i suoi sacerdoti,Samuele tra quanti invocavano il suo nome:invocavano il Signore ed egli rispondeva. |
7 a felhőoszlopból szólt hozzájuk. Ők megtartották rendeleteit, s a törvényt, amelyet adott nekik. | 7 Parlava loro da una colonna di nubi:custodivano i suoi insegnamentie il precetto che aveva loro dato. |
8 Urunk, Istenünk, te meghallgattad őket; Kegyes voltál hozzájuk, Isten, bár megbüntetted minden vétküket. | 8 Signore, nostro Dio, tu li esaudivi,eri per loro un Dio che perdona,pur castigando i loro peccati. |
9 Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, boruljatok le szent hegyén, mert szent az Úr, a mi Istenünk! | 9 Esaltate il Signore, nostro Dio,prostratevi davanti alla sua santa montagna,perché santo è il Signore, nostro Dio! |