Livre des Psaumes 99
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Yahvé règne, les peuples tremblent; il siège sur les Chérubins, la terre chancelle; | 1 The LORD is king, the peoples tremble; God is enthroned on the cherubim, the earth quakes. |
2 dans Sion Yahvé est grand. Il s'exalte, lui, par-dessus tous les peuples; | 2 The LORD is great on Zion, exalted above all the peoples. |
3 qu'ils célèbrent ton nom grand et redoutable: il est saint, lui, | 3 Let them praise your great and awesome name: Holy is God! |
4 et puissant. Le roi qui aime le jugement, c'est toi; tu as fondé droiture, jugement et justice, en Jacobc'est toi qui agis. | 4 O mighty king, lover of justice, you alone have established fairness; you have created just rule in Jacob. |
5 Exaltez Yahvé notre Dieu, prosternez-vous vers son marchepied: lui, il est saint. | 5 Exalt the LORD, our God; bow down before his footstool; holy is God! |
6 Moïse, Aaron parmi ses prêtres, et Samuel, appelant son nom, en appelaient à Yahvé: et lui, il leurrépondait. | 6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who called on God's name; they called on the LORD, who answered them. |
7 Dans la colonne de nuée, il parlait avec eux; eux gardaient ses témoignages, la Loi qu'il leur donna. | 7 From the pillar of cloud God spoke to them; they kept the decrees, the law they received. |
8 Yahvé notre Dieu, toi, tu leur répondais, Dieu de pardon que tu étais pour eux, mais te vengeant deleurs méfaits. | 8 O LORD, our God, you answered them; you were a forgiving God, though you punished their offenses. |
9 Exaltez Yahvé notre Dieu, prosternez-vous vers sa sainte montagne: saint est Yahvé notre Dieu. | 9 Exalt the LORD, our God; bow down before his holy mountain; holy is the LORD, our God. |