Livre des Psaumes 61
110100101102104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Du maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David. | 1 For the leader; with stringed instruments. Of David. |
2 Ecoute, ô Dieu, mes cris, sois attentif à ma prière. | 2 Hear my cry, O God, listen to my prayer! |
3 Du bout de la terre vers toi j'appelle, le coeur me manque. Au rocher qui s'élève loin de moi,conduis-moi. | 3 From the brink of Sheol I call; my heart grows faint. Raise me up, set me on a rock, |
4 Car tu es pour moi un abri, une tour forte devant l'ennemi. | 4 for you are my refuge, a tower of strength against the foe. |
5 Qu'à jamais je loge sous ta tente et m'abrite au couvert de tes ailes! | 5 Then I will ever dwell in your tent, take refuge in the shelter of your wings. Selah |
6 Car toi, ô Dieu, tu écoutes mes voeux: tu accordes le domaine de ceux qui craignent ton nom. | 6 O God, when you accept my vows and hear the plea of those who revere your name in prayer: |
7 Aux jours du roi ajoute les jours; ses années: génération sur génération. | 7 "Add to the days of the king's life; may his years be many generations; |
8 Qu'il trône à jamais devant la face de Dieu! Assigne Amour et Fidélité pour le garder. | 8 May he reign before God forever; may your love and fidelity preserve him"-- |
9 Alors je jouerai sans fin pour ton nom, accomplissant mes voeux jour après jour. | 9 Then I will sing your name forever, fulfill my vows day after day. |