Scrutatio

Mercoledi, 22 maggio 2024 - Santa Rita da Cascia ( Letture di oggi)

Salmi 32


font
DIODATIDOUAI-RHEIMS
1 Maschil di Davide BEATO colui la cui trasgressione è rimessa, E il cui peccato è coperto!1 To David himself, understanding. Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
2 Beato l’uomo a cui il Signore non imputa iniquità, E nel cui spirito non vi è frode alcuna!2 Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin, and in whose spirit there is no guile.
3 Mentre io mi son taciuto, le mie ossa si sono invecchiate, Nel mio ruggire di tutto dì.3 Because I was silent my bones grew old; whilst I cried out all the day long.
4 Perciocchè giorno e notte la tua mano era aggravata sopra me, L’umor mio era divenuto simile ad arsure di state. Sela.4 For day and night thy hand was heavy upon me: I am turned in my anguish, whilst the thorn is fastened.
5 Io ti ho dichiarato il mio peccato, non ho coperta la mia iniquità, Io ho detto: Io confesserò le mie trasgressioni al Signore; E tu hai rimessa l’iniquità del mio peccato. Sela.5 I have acknowledged my sin to thee, and my injustice I have not concealed. I said I will confess against myself my injustice to the Lord: and thou hast forgiven the wickedness of my sin.
6 Perciò ogni uomo pio ti farà orazione Nel tempo che tu puoi esser trovato; Nel tempo di diluvio di grandi acque, esse non pur perverranno a lui6 For this shall every one that is holy pray to thee in a seasonable time. And yet in a flood of many waters, they shall not come nigh unto him.
7 Tu sei il mio ricetto, tu mi guarderai di distretta, Tu mi circonderai di canti di liberazione. Sela.7 Thou art my refuge from the trouble which hath encompassed me: my joy, deliver me from them that surround me.
8 Io voglio ammaestrarti ed insegnarti la via, Per la quale devi camminare; E consigliarti, avendo l’occhio sopra te.8 I will give thee understanding, and I will instruct thee in this way, in which thou shalt go: I will fix my eyes upon thee.
9 Non siate come il cavallo, nè come il mulo, che sono senza intelletto; La cui bocca conviene frenare con morso e con freno, Altrimenti non si accosterebbero a te.9 Do not become like the horse and the mule, who have no understanding. With bit and bridle bind fast their jaws, who come not near unto thee.
10 Molti dolori avverranno all’empio; Ma benignità intornierà colui che si confida nel Signore.10 Many are the scourges of the sinner, but mercy shall encompass him that hopeth in the Lord.
11 Rallegratevi nel Signore, e fate festa, o giusti; E giubilate, voi tutti che siete diritti di cuore11 Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, and glory, all ye right of heart.