Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Giobbe 4


font
DIODATIMODERN HEBREW BIBLE
1 ED Elifaz Temanita rispose, e disse:1 ויען אליפז התימני ויאמר
2 Se noi imprendiamo a parlarti, ti sarà egli molesto? Ma pur chi potrebbe rattener le parole?2 הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל
3 Ecco, tu correggevi molti, E rinforzavi le mani rimesse.3 הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק
4 I tuoi ragionamenti ridirizzavano quelli che vacillavano, E tu raffermavi le ginocchia che piegavano.4 כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ
5 Ma ora che il male ti è avvenuto, tu te ne affanni; Ora ch’è giunto fino a te, tu ne sei smarrito.5 כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל
6 La tua pietà non è ella stata la tua speranza, E l’integrità delle tue vie la tua aspettazione?6 הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך
7 Deh! rammemorati, quale innocente perì mai, Ed ove furono gli uomini diritti mai distrutti?7 זכר נא מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו
8 Siccome io ho veduto che quelli che arano l’iniquità, E seminano la perversità, la mietono.8 כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו
9 Essi periscono per l’alito di Dio, E son consumati dal soffiar delle sue nari.9 מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו
10 Il ruggito del leone, e il grido del fier leone son ribattuti; E i denti de’ leoncelli sono stritolati.10 שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו
11 Il vecchio leone perisce per mancamento di preda, E i figli della leonessa son dissipati11 ליש אבד מבלי טרף ובני לביא יתפרדו
12 Or mi è stata di nascosto significata una parola, E l’orecchio mio ne ha ritenuto un poco.12 ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו
13 Fra le immaginazioni delle visioni notturne, Quando il più profondo sonno cade sopra gli uomini,13 בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על אנשים
14 Mi è venuto uno spavento ed un tremito, Che ha spaventate tutte quante le mie ossa.14 פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד
15 Ed uno spirito è passato davanti a me, Che mi ha fatto arricciare i peli della mia carne;15 ורוח על פני יחלף תסמר שערת בשרי
16 Egli si è fermato, ed io non ho riconosciuto il suo aspetto; Una sembianza è stata davanti agli occhi miei, Ed io ho udita una voce sommessa che diceva:16 יעמד ולא אכיר מראהו תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע
17 L’uomo sarebbe egli giustificato da Dio? L’uomo sarebbe egli giudicato puro dal suo fattore?17 האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר גבר
18 Ecco, egli non si fida ne’ suoi servitori, E scorge della temerità ne’ suoi Angeli.18 הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה
19 Quanto più in coloro che abitano in case di fango, Il cui fondamento è nella polvere, E che son ridotti in polvere, esposti a’ vermi?19 אף שכני בתי חמר אשר בעפר יסודם ידכאום לפני עש
20 Dalla mattina alla sera sono stritolati, E periscono in perpetuo, senza che alcuno vi ponga mente.20 מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו
21 L’eccellenza ch’era in loro non si diparte ella? Muoiono, ma non con sapienza21 הלא נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה