Salmi 2
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Perché le genti sono in tumultoe i popoli cospirano invano? | 1 למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק |
2 Insorgono i re della terrae i prìncipi congiurano insiemecontro il Signore e il suo consacrato: | 2 יתיצבו מלכי ארץ ורוזנים נוסדו יחד על יהוה ועל משיחו |
3 «Spezziamo le loro catene,gettiamo via da noi il loro giogo!». | 3 ננתקה את מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו |
4 Ride colui che sta nei cieli,il Signore si fa beffe di loro. | 4 יושב בשמים ישחק אדני ילעג למו |
5 Egli parla nella sua ira,li spaventa con la sua collera: | 5 אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו |
6 «Io stesso ho stabilito il mio sovranosul Sion, mia santa montagna». | 6 ואני נסכתי מלכי על ציון הר קדשי |
7 Voglio annunciare il decreto del Signore.Egli mi ha detto: «Tu sei mio figlio,io oggi ti ho generato. | 7 אספרה אל חק יהוה אמר אלי בני אתה אני היום ילדתיך |
8 Chiedimi e ti darò in eredità le gentie in tuo dominio le terre più lontane. | 8 שאל ממני ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי ארץ |
9 Le spezzerai con scettro di ferro,come vaso di argilla le frantumerai». | 9 תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם |
10 E ora siate saggi, o sovrani;lasciatevi correggere, o giudici della terra; | 10 ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ |
11 servite il Signore con timoree rallegratevi con tremore. | 11 עבדו את יהוה ביראה וגילו ברעדה |
12 Imparate la disciplina,perché non si adiri e voi perdiate la via:in un attimo divampa la sua ira.Beato chi in lui si rifugia. | 12 נשקו בר פן יאנף ותאבדו דרך כי יבער כמעט אפו אשרי כל חוסי בו |