Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi 48


font
BIBBIA CEI 1974DOUAI-RHEIMS
1 'Cantico. Salmo. Dei figli di Core.'

1 A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week.
2 Grande è il Signore e degno di ogni lode
nella città del nostro Dio.
2 Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
3 Il suo monte santo, altura stupenda,
è la gioia di tutta la terra.
Il monte Sion, dimora divina,
è la città del grande Sovrano.
3 With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
4 Dio nei suoi baluardi
è apparso fortezza inespugnabile.

4 In her houses shall God be known, when he shall protect her.
5 Ecco, i re si sono alleati,
sono avanzati insieme.
5 For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
6 Essi hanno visto:
attoniti e presi dal panico,
sono fuggiti.
6 So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
7 Là sgomento li ha colti,
doglie come di partoriente,
7 trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
8 simile al vento orientale
che squarcia le navi di Tarsis.

8 With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
9 Come avevamo udito, così abbiamo visto
nella città del Signore degli eserciti,
nella città del nostro Dio;
Dio l'ha fondata per sempre.
9 As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
10 Ricordiamo, Dio, la tua misericordia
dentro il tuo tempio.
10 We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
11 Come il tuo nome, o Dio,
così la tua lode si estende
sino ai confini della terra;
è piena di giustizia la tua destra.
11 According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
12 Gioisca il monte di Sion,
esultino le città di Giuda
a motivo dei tuoi giudizi.

12 Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
13 Circondate Sion, giratele intorno,
contate le sue torri.
13 Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
14 Osservate i suoi baluardi,
passate in rassegna le sue fortezze,
per narrare alla generazione futura:
14 Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
15 Questo è il Signore, nostro Dio
in eterno, sempre:
egli è colui che ci guida.
15 For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.