Salmos 72
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | BIBBIA VOLGARE |
---|---|
1 De Salomón. Oh Dios, concede tu justicia al rey y tu rectitud al descendiente de reyes, | 1 (Vennero meno le laude ovver li inni di David figliuolo di Iesse,) salmo di Asaf. Come è buono l'Iddio d'Israel a' dritti di cuore! |
2 para que gobierne a tu pueblo con justicia y a tus pobres con rectitud. | 2 Ma a pena sono mossi li miei piedi; quas? sono sparti li miei sentieri. |
3 Que las montañas traigan al pueblo la paz, y las colinas, la justicia; | 3 Per che feimi molesto sopra gl' iniqui, vedendo la pace de' peccatori. |
4 que él defienda a los humildes del pueblo, socorra a los hijos de los pobres y aplaste al opresor. | 4 Però [che] non è rispetto alla loro morte, e firmamento in loro piaghe. |
5 Que dure tanto como el sol y la luna, a lo largo de las generaciones; | 5 Non sono nella fatica delli uomini; e con li uomini non saranno flagellati. |
6 que sea como lluvia que cae sobre el césped y como chaparrones que riegan la tierra. | 6 Però halli tenuti la superbia; sono coperti colla iniquità ed empietà sua. |
7 Que en sus días florezca la justicia y abunde la paz, mientras dure la luna; | 7 Loro iniquità apparse come da grassezza, andanti nel desiderio del cuore. |
8 que domine de un mar hasta el otro, y desde el Río hasta los confines de la tierra. | 8 Pensorono la nequizia, e hanno parlato; hanno detta la iniquità contra l'eccelso. |
9 Que se inclinen ante él las tribus del desierto, y sus enemigos muerdan el polvo; | 9 In cielo hanno posto la sua bocca; e loro lingua passata è in terra. |
10 que los reyes de Tarsis y de las costas lejanas le paguen tributo. Que los reyes de Arabia y de Sebá le traigan regalos; | 10 Però sarà convertito il mio popolo quivi; e in loro ritroveransi li giorni pieni. |
11 que todos los reyes le rindan homenaje y lo sirvan todas las naciones. | 11 E dissero come il sa Iddio? e s'egli è scienza nell' eccelso? |
12 Porque él librará al pobre que suplica y al humilde que está desamparado. | 12 Ecco che li peccatori, e abbondanti nel mondo, hanno conseguito le ricchezze. |
13 Tendrá compasión del débil y del pobre, y salvará la vida de los indigentes. | 13 E dissi adunque senza cagione giustificai il cuore mio, e tra li innocenti lavai le mani mie; |
14 Los rescatará de la opresión y la violencia, y la sangre de ellos será preciosa ante sus ojos. | 14 e fui flagellato tutto il giorno, e la mia castigazione fu nel mattino. |
15 Por eso, que viva largamente y le regalen oro de Arabia; que oren por él sin cesar y lo bendigan todo el día. | 15 E se io dico: vi racconterò così; ecco che riprovai la nazione de' tuoi figliuoli. |
16 Que en el país abunden los trigales y ondeen sobre las cumbres de las montañas; que sus frutos broten como el Líbano y florezcan como la hierba de los campos. | 16 E credeva di conoscere; questa fatica è dinanzi a me, |
17 Que perdure su nombre para siempre y su linaje permanezca como el sol; que él sea la bendición de todos los pueblos y todas las naciones lo proclamen feliz. | 17 insino ch' io entri nel santuario di Dio, e ch' io intenda nelle loro fini. |
18 Bendito sea el Señor, Dios de Israel, el único que hace maravillas. | 18 E però a loro ponesti per inganno; scancellastili mentre che si alzavano. |
19 Sea bendito eternamente su Nombre glorioso y que su gloria llene toda la tierra. ¡Amén! ¡Amén! | 19 Come sono fatti in desolazione, sùbito vennero meno; e' perirono per la sua iniquità. |
20 Fin de las oraciones de David, hijo de Jesé. | 20 Il Signore riducerà a niente loro imagine nella sua città, come sogno di risveglianti. |
21 Per che inflammato è il cuore mio, e commutate sono le mie reni; | |
22 e io son ridotto a niente, e nol seppi. | |
23 Come giumento appresso di te fatto sono; e io son sempre teco. | |
24 Tenesti la mano mia destra; e ha'mi menato nella tua volontà, e con gloria ricevuto. | |
25 Certo che cosa è [a me] in cielo? e da te che ho vogliuto sopra la terra? | |
26 Venuta è meno la mia carne e il mio cuore, sei Iddio del mio cuore, e mio padre, o Iddio, in eterno. | |
27 Per che ecco che chi s'allungano da te periranno; hai distrutto tutti quelli che fanno fornica'zione contra di te. | |
28 Ma a me è buono accostarmi a Dio; ponerò la mia speranza nel Signore Iddio mio, acciò ch' io annunzii le tue predicazioni, nelle porte della figliuola di Sion. |