Salmos 30
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Salmo Canto para la Dedicación del Templo. De David. | 1 Psalmus. Canticum festi Dedicationis Templi. David. |
2 Yo te glorifico, Señor, porque tú me libraste y no quisiste que mis enemigos se rieran de mí. | 2 Exaltabo te, Domine, quoniam extraxisti me nec delectasti inimicos meos super me. |
3 Señor, Dios mío, clamé a ti y tú me sanaste. | 3 Domine Deus meus, clamavi ad te, et sanasti me. |
4 Tú, Señor, me levantaste del Abismo y me hiciste revivir, cuando estaba entre los que bajan al sepulcro. | 4 Domine, eduxisti ab inferno animam meam, vivificasti me, ut non descenderem in lacum. |
5 Canten al Señor, sus fieles; den gracias a su santo Nombre, | 5 Psallite Domino, sancti eius, et confitemini memoriae sanctitatis eius, |
6 porque su enojo dura un instante, y su bondad, toda la vida: si por la noche se derraman lágrimas, por la mañana renace la alegría. | 6 quoniam ad momentum indignatio eius, et per vitam voluntas eius. Ad vesperum demoratur fletus, ad matutinum laetitia. |
7 Yo pensaba muy confiado: «Nada me hará vacilar». | 7 Ego autem dixi in securitate mea: “ Non movebor in aeternum ”. |
8 Pero eras tú, Señor, con tu gracia, el que me afirmaba sobre fuertes montañas, y apenas ocultaste tu rostro, quedé conturbado. | 8 Domine, in voluntate tua praestitisti decori meo virtutem; avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus. |
9 Entonces te invoqué, Señor, e imploré tu bondad: | 9 Ad te, Domine, clamabam et ad Deum meum deprecabar. |
10 «¿Qué se ganará con mi muerte o con que yo baje al sepulcro? ¿Acaso el polvo te alabará o proclamará tu fidelidad? | 10 Quae utilitas in sanguine meo, dum descendo in corruptionem? Numquid confitebitur tibi pulvis aut annuntiabit veritatem tuam? |
11 Escucha, Señor, ten piedad de mí; ven a ayudarme, Señor». | 11 Audivit Dominus et misertus est mei, Dominus factus est adiutor meus. |
12 Tú convertiste mi lamento en júbilo, me quitaste el luto y me vestiste de fiesta, | 12 Convertisti planctum meum in choros mihi, conscidisti saccum meum et accinxisti me laetitia, |
13 para que mi corazón te cante sin cesar. ¡Señor, Dios mío, te daré gracias eternamente! | 13 ut cantet tibi gloria mea et non taceat. Domine Deus meus, in aeternum confitebor tibi. |