Scrutatio

Giovedi, 8 maggio 2025 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmos 126


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSDOUAI-RHEIMS
1 Canto de peregrinación.

Cuando el Señor cambió la suerte de Sión,

nos parecía que soñábamos:

1 They that trust in the Lord shall be as mount Sion: he shall not be moved for ever that dwelleth
2 nuestra boca se llenó de risas

y nuestros labios, de canciones.

Hasta los mismos paganos decían:

«¡El Señor hizo por ellos grandes cosas!».

2 in Jerusalem. Mountains are round about it: so the Lord is round about his people from henceforth now and for ever.
3 ¡Grandes cosas hizo el Señor por nosotros

y estamos rebosantes de alegría!

3 For the Lord will not leave the rod of sinners upon the lot of the just: that the just may not stretch forth their hands to iniquity.
4 ¡Cambia, Señor, nuestra suerte

como los torrentes del Négueb!

4 Do good, O Lord, to those that are good, and to the upright of heart.
5 Los que siembran entre lágrimas

cosecharán entre canciones.

5 But such as turn aside into bonds, the Lord shall lead out with the workers of iniquity: peace upon Israel.
6 El sembrador va llorando

cuando esparce la semilla,

pero vuelve cantando

cuando trae las gavillas.