Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Génesis 36


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 La descendencia de Esaú –es decir, de Edom– es la siguiente:1 Questa è la posterità di Esaù, che è Edom.
2 Esaú tomó sus esposas de entre las mujeres cananeas: a Adá, hija de Elón, el hitita; a Oholibamá, hija de Aná, que a su vez era hijo de Sibeón, el jivita;2 Esaù prese le sue mogli tra le figlie dei Cananei: Ada, figlia di Elon, l'hittita; Oolibama, figlia di Ana, figlio di Zibeon, l'hurrita;
3 y a Basmat, hija de Ismael y hermana de Nebaiot.3 e Basemat, figlia di Ismaele, sorella di Nebaiot.
4 Adá fue madre de Elifaz; Basmat, madre de Reuel4 Ada partorì ad Esaù Elifaz, Basemat partorì Reuel,
5 y Oholibamá, madre de Ieús, Ialam y Coré. Estos son los hijos que Esaú tuvo en Canaán.5 e Oolibama partorì Ieus, Iaalam e Core. Questi sono i figli di Esaù, che gli nacquero nella terra di Canaan.
6 Después Esaú tomó a sus mujeres, a sus hijos e hijas, y a toda su servidumbre, su ganado, todos sus animales, y todos sus bienes que había adquirido en Canaán, y emigró a Seír, lejos de su hermano Jacob.6 Poi Esaù prese le sue mogli e i suoi figli e le sue figlie e tutte le persone della sua casa, i suoi greggi e tutto il suo bestiame e tutti i suoi beni che aveva acquistato nella terra di Canaan, e se ne andò in un paese lontano da suo fratello Giacobbe.
7 Porque los dos tenían demasiadas posesiones para vivir juntos, y el territorio donde residían no daba abasto para tanto ganado.7 Infatti i loro possedimenti erano troppo grandi perché essi potessero abitare insieme, ed il territorio, dov'essi soggiornavano, non era loro sufficiente a motivo del loro bestiame.
8 Así Esaú se estableció en la montaña de Seír. Esaú es Edom.8 Così Esaù abitò sulla montagna di Seir. Or Esaù è Edom.
9 Esta es la descendencia de Esaú, padre de Edom, en la montaña de Seír.9 Questa è la posterità di Esaù, padre degli Edomiti, nella montagna di Seir.
10 Los nombres de sus hijos son los siguientes: Elifaz, hijo de Adá, mujer de Esaú, y Reuel, hijo de Basmat, mujer de Esaú.10 Questi sono i nomi dei figli di Esaù: Elifaz, figlio di Ada, moglie di Esaù; Reuel, figlio di Basemat, moglie di Esaù.
11 Los hijos de Elifaz fueron: Temán, Omar, Sefó, Gaetam y Quenaz.11 I figli di Elifaz furono: Teman, Omar, Zefo, Gatam, Kenaz.
12 Elifaz, el hijo de Esaú, también tuvo una esclava, Timná, que fue madre de Amalec. Estos son los descendientes de Adá, la mujer de Esaú.12 Elifaz, figlio di Esaù, aveva per concubina Timna, la quale ad Elifaz partorì Amalek. Questi sono i figli di Ada, moglie di Esaù.
13 Los hijos de Reuel fueron: Nájat, Zéraj, Samá y Mizá. Estos son los descendientes de Basmat, la mujer de Esaú.13 Questi sono i figli di Reuel: Naat e Zerach, Samma e Mizza. Questi furono i figli di Basemat, moglie di Esaù.
14 Y los hijos de la otra esposa de Esaú, Oholibamá, hija de Aná, el hijo de Sibeón, fueron Ieús, Ialam y Coré.14 Questi furono i figli di Oolibama, moglie di Esaù, figlia di Ana, figlio di Zibeon; essa partorì a Esaù Ieus, Iaalam e Core.
15 Los clanes de los hijos de Esaú son los siguientes: Los hijos de Elifaz, el primogénito de Esaú, fueron los clanes de Temán, Omar, Sefó, Quenaz,15 Questi sono i capi dei figli di Esaù. I figli di Elifaz primogenito di Esaù: il capo di Teman, il capo di Omar, il capo di Zefo, il capo di Kenaz,
16 Coré, Gaetam y Amalec. Estos son los clanes de Elifaz en el país de Edom, los que descienden de Adá.16 il capo di Core, il capo di Gatam, il capo di Amalek. Questi sono i capi di Elifaz nel paese di Edom: questi sono i figli di Ada.
17 Los hijos de Reuel, hijo de Esaú, fueron los clanes de Nájat, Zéraj, Samá y Mizá. Estos son los clanes de Reuel en el país de Edom, los que descienden de Basmat.17 Questi i figli di Reuel, figlio di Esaù: il capo di Naat, il capo di Zerach, il capo di Samma, il capo di Mizza. Questi sono i capi di Reuel nel paese di Edom; questi sono i figli di Basemat, moglie di Esaù.
18 Los hijos de Oholibamá, esposa de Esaú, fueron los clanes de Ieús, Ialam y Coré. Estos son los clanes de Oholibamá, hija de Aná, mujer de Esaú.18 Questi sono i figli di Oolibama, moglie di Esaù: il capo di Ieus, il capo di Iaalam, il capo di Core. Questi sono i capi di Oolibama, figlia di Ana, la moglie di Esaù.
19 Estos son los hijos de Esaú –es decir, de Edom– con sus respectivos clanes.19 Questi sono i figli e questi sono i loro capi. Egli è Edom.
20 Los hijos de Seír, el hurrita, que vivían en aquella región son los siguientes: Lotán, Sobal, Sibeón, Aná,20 Questi sono i figli di Seir, l'hurrita, che abitano il paese: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana,
21 Disón, Eser y Disán. Estos son los clanes de los hurritas, hijos de Seír, en el país de Edom.21 Dison, Eser e Disan. Questi sono i capi degli Hurriti, figli di Seir, nel paese di Edom.
22 Los hijos de Lotán fueron Jorí y Hemam, y la hermana de Lotán fue Timná.22 I figli di Lotan furono Ori e Emam e la sorella di Lotan era Timna.
23 Los hijos de Sobal fueron Alván, Manájat, Ebal, Sefó y Onam.23 I figli di Sobal sono Alvan, Manacat, Ebal, Sefo e Onam.
24 Los hijos de Sibeón: Aiá y Aná. Este es el mismo Aná que encontró las aguas termales en el desierto, mientras apacentaba los rebaños de su padre Sibeón.24 I figli di Zibeon sono Aia e Ana; questo è l'Ana che trovò le sorgenti calde nel deserto, mentre pascolava gli asini del padre Zibeon.
25 Los hijos de Aná fueron Disón y Oholibamá, hija de Aná.25 I figli di Ana sono Dison e Oolibama, figlia di Ana.
26 Los hijos de Disón fueron Jemdam, Esbán, Itrán y Querán.26 I figli di Dison sono Emdam, Esban, Itran e Cheran.
27 Los hijos de Eser fueron Bilhán, Zaaván y Acán.27 I figli di Eser sono Bilan, Zaavan e Akan.
28 Los hijos de Disán fueron Us y Arán.28 I figli di Disan sono Uz e Aran.
29 Los clanes de los hurritas fueron Lotán, Sobal, Sibeón, Aná,29 Questi sono i capi degli Hurriti: il capo di Lotan, il capo di Sobal, il capo di Zibeon, il capo di Ana,
30 Disón, Eser y Disán. Estos son, uno por uno los clanes de los hurritas en el territorio de Seír.30 il capo di Dison, il capo di Eser, il capo di Disan. Questi sono i capi degli Hurriti, secondo le loro tribù nel paese di Seir.
31 Los reyes que reinaron en el país de Edom antes que ningún rey reinara sobre los israelitas son los siguientes:31 Questi sono i re che regnarono nel paese di Edom, prima che regnasse un re degli Israeliti.
32 Belá, hijo de Beor, reinó en Edom, y el nombre de su ciudad era Dinhabá.32 Regnò dunque in Edom Bela, figlio di Beor, e la sua città si chiama Dinaba.
33 Cuando murió Belá, lo sucedió Iobab, hijo de Zéraj, de Bosrá.33 Bela morì e regnò al suo posto Iobab, figlio di Zerach, da Bozra.
34 Cuando murió Iobab, lo sucedió Jusam, del país de los temanitas.34 Iobab morì e regnò al suo posto Usam, del territorio dei Temaniti.
35 Cuando murió Jusam, lo sucedió Hadad, hijo de Bedad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab; el nombre de su ciudad era Avit.35 Usam morì e regnò al suo posto Adad, figlio di Bedad, colui che vinse i Madianiti nelle steppe di Moab; la sua città si chiama Avit.
36 Cuando murió Hadad, lo sucedió Samlá, de Masrecá.36 Adad morì e regnò al suo posto Samla da Masreka.
37 Cuando murió Samlá, lo sucedió Saúl, de Rejobot del Río.37 Samla morì e regnò al suo posto Saul da Recobot-Naar.
38 Cuando murió Saúl, lo sucedió Baal Janán, hijo de Acbor.38 Saul morì e regnò al suo posto Baal-Canan, figlio di Acbor.
39 Cuando murió Baal Janán, hijo de Acbor, lo sucedió Hadad; el nombre de su ciudad era Pau, y el nombre de su mujer, Mehetabel, hija de Matred, que a su vez era hija de Mezahab.39 Baal-Canan, figlio di Acbor, morì e regnò al suo posto Adar: la sua città si chiama Pau e la moglie si chiamava Meetabel, figlia di Matred, da Me-Zaab.
40 Los clanes de Esaú –cada uno con sus familias, sus localidades y sus nombres– son los siguientes: Timná, Alvá, Iétet.40 Questi sono i nomi dei capi di Esaù, secondo le loro famiglie, le loro località, con i loro nomi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet,
41 Oholibamá, Elá, Pinón41 il capo di Oolibama, il capo di Ela, il capo di Pinon,
42 Quenaz, Temán, Mibsar,42 il capo di Kenaz, il capo di Teman, il capo di Mibsar,
43 Magdiel e Iram. Estos son los clanes de Edom que residen en sus propios territorios. Esaú es el padre de Edom.43 il capo di Magdiel, il capo di Iram. Questi sono i capi di Edom secondo le loro sedi, nel territorio del loro possesso. E' appunto questo Esaù il padre degli Edomiti.