Salmos 48
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214314414514614714814915150161718192202122232425262728293303132333435363738394404142434445464748495505253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Cántico. Salmo. De los hijos de Coré. | 1 A psalm of the Korahites. A song. |
2 Grande es Yahveh, y muy digno de loa en la ciudad de nuestro Dios; su monte santo, | 2 Great is the LORD and highly praised in the city of our God: The holy mountain, |
3 de gallarda esbeltez, es la alegría de toda la tierra; el monte Sión, confín del Norte, la ciudad del gran Rey: | 3 fairest of heights, the joy of all the earth, Mount Zion, the heights of Zaphon, the city of the great king. |
4 Dios, desde sus palacios, se ha revelado como baluarte. | 4 God is its citadel, renowned as a stronghold. |
5 He aquí que los reyes se habían aliado, irrumpían a una; | 5 See! The kings assembled, together they invaded. |
6 apenas vieron, de golpe estupefactos, aterrados, huyeron en tropel. | 6 When they looked they were astounded; terrified, they were put to flight! |
7 Allí un temblor les invadió, espasmos como de mujer en parto, | 7 Trembling seized them there, anguish, like a woman's labor, |
8 tal el viento del este que destroza los navíos de Tarsis. | 8 As when the east wind wrecks the ships of Tarshish! |
9 Como habíamos oído lo hemos visto en la ciudad de Yahveh Sebaot, en la ciudad de nuestro Dios, que Dios afirmó para siempre. Pausa. | 9 What we had heard we now see in the city of the LORD of hosts, In the city of our God, founded to last forever. Selah |
10 Tu amor, oh Dios, evocamos en medio de tu Templo; | 10 O God, within your temple we ponder your steadfast love. |
11 ¡como tu nombre, oh Dios, tu alabanza hasta los confines de la tierra! De justicia está llena tu diestra, | 11 Like your name, O God, your praise reaches the ends of the earth. Your right hand is fully victorious. |
12 el monte Sión se regocija, exultan las hijas de Judá a causa de tus juicios. | 12 Mount Zion is glad! The cities of Judah rejoice because of your saving deeds! |
13 Dad la vuelta a Sión, girad en torno de ella, enumerad sus torres; | 13 Go about Zion, walk all around it, note the number of its towers. |
14 grabad en vuestros corazones sus murallas, recorred sus palacios; para contar a la edad venidera | 14 Consider the ramparts, examine its citadels, that you may tell future generations: |
15 que así es Dios, nuestro Dios por los siglos de los siglos, aquel que nos conduce. | 15 "Yes, so mighty is God, our God who leads us always!" |