SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Salmos 21


font
BIBLIABIBBIA VOLGARE
1 Del maestro de coro. Salmo. De David.
1 In fine, salmo di David per la soscrizione (ovver per la cerva) mattutina.
2 Yahveh, en tu fuerza se regocija el rey;
¡oh, y cómo le colma tu salvación de júbilo!
2 Dio, Dio mio, riguarda in me per che m' hai tu abbandonato lontano dalla mia salute per le parole de' miei delitti?
3 Tú le has otorgado el deseo de su corazón,
no has rechazado el anhelo de sus labios. Pausa.
3 Dio mio, grideroe nel giorno, e non esaudirai; e la notte, e non mi sarà reputato a stultizia.
4 Pues le precedes de venturosas bendiciones,
has puesto en su cabeza corona de oro fino;
4 Ma (che) tu abiti nel santo, o laude d' Israel.
5 vida te pidió y se la otorgaste,
largo curso de días para siempre jamás.
5 In te hanno sperato i nostri padri; sperorono e liberastili.
6 Gran gloria le da tu salvación,
le circundas de esplendor y majestad;
6 A te gridorono, e furono salvati; in te sperorono, e non furono confusi.
7 bendiciones haces de él por siempre,
le llenas de alegría delante de tu rostro.
7 Ma io sono verme, e non uomo; obbrobrio delli uomini, e scacciamento del popolo.
8 Sí, en Yahveh confía el rey,
y por gracia del Altísimo no ha de vacilar.
8 Tutti quelli che mi videro, mi schernirono; parlarono colle labbra, e movettero il capo.
9 Tu mano alcanzará a todos tus enemigos,
tu diestra llegará a los que te odian;
9 Chi ha sperato nel Signore, ora il deliberi; faccilo salvo, perchè vuole lui.
10 harás de ellos como un horno de fuego,
el día de tu rostro;
Yahveh los tragará en su cólera,
y el fuego los devorará;
10 Però [che] tu sei quello che mi traesti del ventre; sei mia speranza dalle mammelle della mia madre.
11 harás perecer su fruto de la tierra,
y su semilla de entre los hijos de Adán.
11 Dal ventre sono gittato in te; tu sei mio Iddio dal ventre della mia madre.
12 Aunque ellos intenten daño contra ti,
aunque tramen un plan, nada podrán.
12 Non ti partire da me. Imperò che si appressa la tribulazione, e non è cui mi aiuti.
13 Que tú les harás volver la espalda,
ajustarás tu arco contra ellos.
13 Hannomi circondato molti vitelli; i grassi tauri mi hanno assediato.
14 ¡Levántate, Yahveh, con tu poder,
y cantaremos, salmodiaremos a tu poderío!
14 Sopra di me hanno aperto loro bocca, come pigliante leone e ruggente.
15 Aperto sono come acqua; spartite sono tutte le mie ossa. Fatto è il mio cuore, come cera strutta nel mezzo del mio ventre.
16 Seccata è la mia virtù, come (parte di) vaso di terra; accostata è la mia lingua al palato; e haimi menato in polvere della morte.
17 Però che molti cani hannomi circondato; mi hanno assediato il consiglio de' maligni. Forato hanno le mie mani e gli miei piedi.
18 Hanno dinumerato tutte le mie ossa. E me videno, e considerorono me.
19 Partirono a sè le mie vestimenta, e sopra la mia veste misero la sorte.
20 Ma tu, Signore, non allungare il tuo aiutorio; guardami alla defensione.
21 Libera dalla morte l'anima mia, e dalla mano del cane la unica (anima) mia.
22 Salvami dalla bocca del leone, e dalle corna delli unicorni la mia umilità.
23 Racconterò il nome tuo alli miei fratelli; lauderò te in mezzo della chiesa.
24 Voi che temete il Signore, laudatelo; glorificatelo, voi seme di Iacob.
25 Ogni seme d' Israel tema quello; però che non ha disprezzato nè avviliato la preghiera del povero. Da me non ha voltata la sua faccia; e gridando a lui, mi esauditte.
26 Appresso di te è la laude nella gran mia chiesa; renderò i miei voti nel conspetto de' suoi tementi.
27 Mangeranno i poveri, e sazieransi; e lauderanno il Signore coloro che il chiedono; sempre viveranno loro cuori.
28 Arricorderansi e convertiransi al Signore tutti che sono della terra. E nel suo conspetto adoreranno tutte le famiglie delle genti.
29 Imperò che il regno è del Signore; e lui signoreggerà alla gente.
30 Tutti i grassi della terra mangiorono e adororono; nel suo conspetto caderanno tutti li descendenti nella terra.
31 Ma l'anima mia a lui viverà; e il mio seme servira?li.
32 Al Signore si annunzierà la generazione ventura; e gli cieli annunzieranno al popolo che nascerà la sua giustizia, il quale ha fatto il Signore.