SCRUTATIO

Sabato, 26 luglio 2025 - San Giacomo Apostolo ( Letture di oggi)

Salmos 108


font
BIBLIABIBBIA CEI 2008
1 Cántico. Salmo. De David.
1 Canto. Salmo. Di Davide.
2 A punto está mi corazón, oh Dios,
- voy a cantar, voy a salmodiar -
¡anda, gloria mía!
2 Saldo è il mio cuore, o Dio,saldo è il mio cuore.Voglio cantare, voglio inneggiare:svégliati, mio cuore,
3 ¡despertad, arpa y cítara!
¡a la aurora he de despertar!
3 svegliatevi, arpa e cetra,voglio svegliare l’aurora.
4 Te alabaré entre los pueblos, Yahveh,
te salmodiaré entre las gentes,
4 Ti loderò fra i popoli, Signore,a te canterò inni fra le nazioni:
5 porque tu amor es grande hasta los cielos,
tu lealtad hasta las nubes.
5 grande fino ai cieli è il tuo amoree la tua fedeltà fino alle nubi.
6 ¡Alzate, oh Dios, sobre los cielos,
sobre toda la tierra, tu gloria!
6 Innàlzati sopra il cielo, o Dio;su tutta la terra la tua gloria!
7 Para que tus amados salgan libres,
¡salva con tu diestra, respóndenos!
7 Perché siano liberati i tuoi amici,salvaci con la tua destra e rispondici.
8 Ha hablado Dios en su santuario:
«Ya exulto, voy a repartir a Siquem,
a medir el valle de Sukkot.
8 Dio ha parlato nel suo santuario:«Esulto e divido Sichem,spartisco la valle di Succot.
9 «Mío es Galaad, mío Manasés,
Efraím, yelmo de mi cabeza,
Judá mi cetro.
9 Mio è Gàlaad, mio è Manasse,Èfraim è l’elmo del mio capo,Giuda lo scettro del mio comando.
10 «Moab, la vasija en que me lavo.
Sobre Edom tiro mi sandalia,
contra Filistea lanzo el grito de guerra».
10 Moab è il catino per lavarmi,su Edom getterò i miei sandali,sulla Filistea canterò vittoria».
11 ¿Quién me conducirá hasta la plaza fuerte,
quién me guiará hasta Edom?
11 Chi mi condurrà alla città fortificata,chi potrà guidarmi fino al paese di Edom,
12 ¿No eres tú, oh Dios, que nos has rechazado
y ya no sales, oh Dios, con nuestras tropas?
12 se non tu, o Dio, che ci hai respintie più non esci, o Dio, con le nostre schiere?
13 ¡Danos ayuda contra el adversario,
que es vano el socorro del hombre!
13 Nell’oppressione vieni in nostro aiuto,perché vana è la salvezza dell’uomo.
14 ¡Con Dios hemos de hacer proezas,
y él hollará a nuestros adversarios!
14 Con Dio noi faremo prodezze,egli calpesterà i nostri nemici.