Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Livre de Zacharie 4


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA CEI 1974
1 L’ange qui me parlait revint; il me réveilla comme un homme que l’on tire de son sommeil1 L'angelo che mi parlava venne a destarmi, come si desta uno dal sonno,
2 et me demanda: “Que vois-tu?” Je répondis: “Je vois un chandelier tout en or, avec à son sommet un réservoir d’huile et sept lampes à bec.”2 e mi disse: "Che cosa vedi?". Risposi: "Vedo un candelabro tutto d'oro; in cima ha un recipiente con sette lucerne e sette beccucci per le lucerne.
3 Deux oliviers se trouvaient à côté, l’un à droite de la réserve d’huile et l’autre à sa gauche.3 Due olivi gli stanno vicino, uno a destra e uno a sinistra".
4 Alors je dis à l’ange qui parlait avec moi: “Qu’est-ce que cela signifie?”4 Allora domandai all'angelo che mi parlava: "Che cosa significano, signor mio, queste cose?".
5 Il me répond: “Tu ne le sais donc pas?” Je lui dis: “Non, mon Seigneur.”5 Egli mi rispose: "Non comprendi dunque il loro significato?". E io: "No, signor mio".

6 Il m’explique: 10b “Ces sept lampes sont les yeux de Yahvé qui observent toute la terre.”6 Egli mi rispose: "Questa è la parola del Signore a Zorobabele: Non con la potenza né con la forza, ma con il mio spirito, dice il Signore degli eserciti!
7 4:11 Je demande de nouveau: “Que représentent ces deux oliviers à droite et à gauche du chandelier?”7 Chi sei tu, o grande monte? Davanti a Zorobabele diventa pianura! Egli estrarrà la pietra, quella del vertice, fra le acclamazioni: Quanto è bella!".
8 4:12 No Text8 Mi fu rivolta questa parola del Signore:
9 4:13 Il me répond: “Tu ne le sais pas?” Je lui dis: “Non, mon Seigneur.”9 "Le mani di Zorobabele hanno fondato questa casa: le sue mani la compiranno e voi saprete che il Signore degli eserciti mi ha inviato a voi.
10 4:14 Il m’explique: “Ce sont les deux hommes consacrés qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.” 6b Voici une parole de Yahvé pour Zorobabel: “Ni par l’argent, ni par la force, mais par mon Esprit.10 Chi oserà disprezzare il giorno di così modesti inizi? Si gioirà vedendo il filo a piombo in mano a Zorobabele. Le sette lucerne rappresentano gli occhi del Signore che scrutano tutta la terra".
11 4:7 “Que la montagne est haute! Mais devant Zorobabel elle se changera en plaine. C’est lui qui portera la dernière pierre aux cris de ‘Bravo, bravo pour elle!’ ”11 Quindi gli domandai: "Che significano quei due olivi a destra e a sinistra del candelabro?
12 4:8 Une parole de Yahvé me fut alors adressée:12 E quelle due ciocche d'olivo che stillano oro dentro i due canaletti d'oro?".
13 4:9 “Les mains de Zorobabel ont posé les fondations de ce Temple; ses mains aussi l’achèveront.13 Mi rispose: "Non comprendi dunque il significato di queste cose?". E io: "No, signor mio".
14 4:10 Cela vous a peut-être semblé bien peu de chose le jour où l’on posait la première pierre, mais vous aurez la joie de voir la pierre de couronnement dans les mains de Zorobabel.”14 "Questi, soggiunse, sono i due consacrati che assistono il dominatore di tutta la terra".