Scrutatio

Lunedi, 20 maggio 2024 - San Bernardino da Siena ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 8


font
BIBLES DES PEUPLESJERUSALEM
1 Au maître de chant. Sur “la guittienne”. Psaume de David.1 Du maître de chant. Sur la... de Gat. Psaume de David.
2 Ô Yahvé, notre Seigneur, l’éclat de ton nom est partout sur la terre, ta grandeur dépasse la hauteur des cieux.2 Yahvé, notre Seigneur, qu'il est puissant ton nom par toute la terre! Lui qui redit ta majesté plushaute que les cieux
3 Même la bouche des enfants et des nourrissons rappelle ta puissance face à l’adversaire et remplit de honte l’ennemi et le rebelle.3 par la bouche des enfants, des tout petits, tu l'établis, lieu fort, à cause de tes adversaires pour réduirel'ennemi et le rebelle.
4 Quand je vois ton ciel, œuvre de tes doigts, la lune et les étoiles que tu y as fixées,4 A voir ton ciel, ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles, que tu fixas,
5 qu’est-ce que le mortel? Et toi tu t’en souviens. Qu’est-ce que le fils d’homme? Et tu veilles sur lui.5 qu'est donc le mortel, que tu t'en souviennes, le fils d'Adam, que tu le veuilles visiter?
6 Tu en as fait un peu moins qu’un Dieu, tu l’as couronné de gloire et d’éclat,6 A peine le fis-tu moindre qu'un dieu; tu le couronnes de gloire et de beauté,
7 tu lui as soumis l’œuvre de tes mains, tu as tout rangé sous ses pieds,7 pour qu'il domine sur l'oeuvre de tes mains; tout fut mis par toi sous ses pieds,
8 que ce soient les brebis ou les bœufs, ou même les bêtes sauvages8 brebis et boeufs, tous ensemble, et même les bêtes des champs,
9 et l’oiseau du ciel et les poissons des mers, pèlerins des routes sous-marines.9 l'oiseau du ciel et les poissons de la mer, quand il va par les sentiers des mers.
10 Ô Yahvé, notre Dieu, qu’il est grand, ton nom, partout sur la terre.10 Yahvé, notre Seigneur, qu'il est puissant ton nom par toute la terre!