Livre des Psaumes 3
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | DIODATI |
---|---|
1 De David. Quand il s’enfuit devant son fils Absalom. | 1 Salmo di Davide, composto quando egli fuggi’ per cagione d’Absalom, suo figliuolo O SIGNORE, in quanto gran numero sono i miei nemici! Molti si levano contro a me. |
2 Ô Seigneur, mes ennemis se sont multipliés, combien d’adversaires! | 2 Molti dicono dell’anima mia: Non v’è salute alcuna appo Iddio per lui. Sela. |
3 Combien osent me dire: “Dieu ne te servira de rien!” | 3 Ma, Signore, tu sei uno scudo d’intorno a me; Tu sei la mia gloria, e quel che mi sollevi il capo |
4 Mais toi, Seigneur, mon bouclier protecteur, ma gloire, tu me feras relever la tête. | 4 Io ho colla mia voce gridato al Signore, Ed egli mi ha risposto dal monte della sua santità. Sela. |
5 3:8 Lève-toi, Seigneur, Sauve-moi, ô mon Dieu. | 5 Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. |
6 3:5 Je crie, j’appelle le Seigneur, et lui, de sa montagne sainte, il m’entend. | 6 Io non temerei di migliaia di popolo, Quando si fossero accampate contro a me d’ogn’intorno. |
7 3:6 Je me suis couché et j’ai dormi, puis je me suis relevé: le Seigneur me tenait debout. | 7 Levati, Signore; salvami, Dio mio; perciocchè tu hai percossa la mascella di tutti i miei nemici; Tu hai rotti i denti degli empi. |
8 3:7 Je ne crains plus ces foules qui de toutes parts allaient tomber sur moi. 8b Car tu as frappé: mes ennemis l’ont eu dans la mâchoire; tu as brisé les dents des pécheurs. | 8 Il salvare appartiene al Signore; La tua benedizione è sopra il tuo popolo. Sela |
9 C’est toi, Seigneur, qui sauves, ta bénédiction est sur ton peuple. |