Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 87


font
STUTTGARTENSIA-DELITZSCHDOUAI-RHEIMS
1 לִבְנֵי־קֹרַח מִזְמֹור שִׁיר יְסוּדָתֹו בְּהַרְרֵי־קֹדֶשׁ1 For the sons of Core, a psalm of a canticle. The foundations thereof are in the holy mountains:
2 אֹהֵב יְהוָה שַׁעֲרֵי צִיֹּון מִכֹּל מִשְׁכְּנֹות יַעֲקֹב2 The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.
3 נִכְבָּדֹות מְדֻבָּר בָּךְ עִיר הָאֱלֹהִים סֶלָה3 Glorious things are said of thee, O city of God.
4 אַזְכִּיר ׀ רַהַב וּבָבֶל לְיֹדְעָי הִנֵּה פְלֶשֶׁת וְצֹור עִם־כּוּשׁ זֶה יֻלַּד־שָׁם4 I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there.
5 וּלֲצִיֹּון ׀ יֵאָמַר אִישׁ וְאִישׁ יֻלַּד־בָּהּ וְהוּא יְכֹונְנֶהָ עֶלְיֹון5 Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her.
6 יְהוָה יִסְפֹּר בִּכְתֹוב עַמִּים זֶה יֻלַּד־שָׁם סֶלָה6 The Lord shall tell in his writings of peoples and of princes, of them that have been in her.
7 וְשָׁרִים כְּחֹלְלִים כָּל־מַעְיָנַי בָּךְ7 The dwelling in thee is as it were of all rejoicing.