SCRUTATIO

Lunedi, 4 maggio 2026 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 85


font
STUTTGARTENSIA-DELITZSCHБиблия Синодальный перевод
1 לַמְנַצֵּחַ ׀ לִבְנֵי־קֹרַח מִזְמֹור1 (84-1) ^^Начальнику хора. Кореевых сынов. Псалом.^^ (84-2) Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
2 רָצִיתָ יְהוָה אַרְצֶךָ בְתָּ [שְׁבוּת כ] (שְׁבִית ק) יַעֲקֹב2 (84-3) простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
3 נָשָׂאתָ עֲוֹן עַמֶּךָ כִּסִּיתָ כָל־חַטָּאתָם סֶלָה3 (84-4) отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
4 אָסַפְתָּ כָל־עֶבְרָתֶךָ הֱשִׁיבֹותָ מֵחֲרֹון אַפֶּךָ4 (84-5) Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твое на нас.
5 וּבֵנוּ אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ וְהָפֵר כַּעַסְךָ עִמָּנוּ5 (84-6) Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?
6 הַלְעֹולָם תֶּאֱנַף־בָּנוּ תִּמְשֹׁךְ אַפְּךָ לְדֹר וָדֹר6 (84-7) Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
7 הֲלֹא־אַתָּה תָּשׁוּב תְּחַיֵּנוּ וְעַמְּךָ יִשְׂמְחוּ־בָךְ7 (84-8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам.
8 הַרְאֵנוּ יְהוָה חַסְדֶּךָ וְיֶשְׁעֲךָ תִּתֶּן־לָנוּ8 (84-9) Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
9 אֶשְׁמְעָה מַה־יְדַבֵּר הָאֵל ׀ יְהוָה כִּי ׀ יְדַבֵּר שָׁלֹום אֶל־עַמֹּו וְאֶל־חֲסִידָיו וְאַל־יָשׁוּבוּ לְכִסְלָה9 (84-10) Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
10 אַךְ ׀ קָרֹוב לִירֵאָיו יִשְׁעֹו לִשְׁכֹּן כָּבֹוד בְּאַרְצֵנוּ10 (84-11) Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
11 חֶסֶד־וֶאֱמֶת נִפְגָּשׁוּ צֶדֶק וְשָׁלֹום נָשָׁקוּ11 (84-12) истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
12 אֱמֶת מֵאֶרֶץ תִּצְמָח וְצֶדֶק מִשָּׁמַיִם נִשְׁקָף12 (84-13) и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
13 גַּם־יְהוָה יִתֵּן הַטֹּוב וְאַרְצֵנוּ תִּתֵּן יְבוּלָהּ13 (84-14) правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.
14 צֶדֶק לְפָנָיו יְהַלֵּךְ וְיָשֵׂם לְדֶרֶךְ פְּעָמָיו