Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Vangelo secondo Matteo (متى) 1


font
SMITH VAN DYKEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 كتاب ميلاد يسوع المسيح ابن داود ابن ابراهيم.1 Genealogía de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham:
2 ابراهيم ولد اسحق. واسحق ولد يعقوب. ويعقوب ولد يهوذا واخوته.2 Abraham fue padre de Isaac; Isaac, padre de Jacob; Jacob, padre de Judá y de sus hermanos.
3 ويهوذا ولد فارص وزارح من ثامار. وفارص ولد حصرون. وحصرون ولد ارام.3 Judá fue padre de Fares y de Zará, y la madre de estos fue Tamar. Fares fue padre de Aram;
4 وارام ولد عميناداب. وعميناداب ولد نحشون. ونحشون ولد سلمون.4 Aram, padre de Aminadab; Aminadab, padre de Naasón; Naasón, padre de Salmón.
5 وسلمون ولد بوعز من راحاب. وبوعز ولد عوبيد من راعوث. وعوبيد ولد يسى.5 Salmón fue padre de Booz, y la madre de este fue Rahab. Booz fue padre de Obed, y la madre de este fue Rut. Obed fue padre de Jesé;
6 ويسى ولد داود الملك. وداود الملك ولد سليمان من التي لأوريا.6 Jesé, padre del rey David. David fue padre de Salomón, y la madre de este fue la que había sido mujer de Urías.
7 وسليمان ولد رحبعام. ورحبعام ولد ابيا. وابيا ولد آسا.7 Salomón fue padre de Roboam; Roboam, padre de Abías; Abías, padre de Asá;
8 وآسا ولد يهوشافاط. ويهوشافاط ولد يورام. ويورام ولد عزيا.8 Asá, padre de Josafat; Josafat, padre de Joram; Joram, padre de Ozías.
9 وعزيا ولد يوثام. ويوثام ولد آحاز. وآحاز ولد حزقيا.9 Ozías fue padre de Joatam; Joatam, padre de Acaz; Acaz, padre de Ezequías;
10 وحزقيا ولد منسّى. ومنسّى ولد آمون. وآمون ولد يوشيا.10 Ezequías, padre de Manasés. Manasés fue padre de Josías;
11 ويوشيا ولد يكنيا واخوته عند سبي بابل.11 Josías, padre de Jeconías y de sus hermanos, durante el destierro en Babilonia.
12 وبعد سبي بابل يكنيا ولد شألتيئيل. وشألتيئيل ولد زربابل.12 Después del destierro en Babilonia: Jeconías fue padre de Salatiel; Salatiel, padre de Zorobabel;
13 وزربابل ولد ابيهود. وابيهود ولد الياقيم. والياقيم ولد عازور.13 Zorobabel, padre de Abiud; Abiud, padre de Eliacim; Eliacim, padre de Azor.
14 وعازور ولد صادوق. وصادوق ولد اخيم. واخيم ولد اليود.14 Azor fue padre de Sadoc; Sadoc, padre de Aquim; Aquim, padre de Eliud;
15 واليود ولد أليعازر. وأليعازر ولد متان. ومتان ولد يعقوب.15 Eliud, padre de Eleazar; Eleazar, padre de Matán; Matán, padre de Jacob.
16 ويعقوب ولد يوسف رجل مريم التي ولد منها يسوع الذي يدعى المسيح.16 Jacob fue padre de José, el esposo de María, de la cual nació Jesús, que es llamado Cristo.
17 فجميع الاجيال من ابراهيم الى داود اربعة عشر جيلا. ومن داود الى سبي بابل اربعة عشر جيلا. ومن سبي بابل الى المسيح اربعة عشر جيلا17 El total de las generaciones es, por lo tanto: desde Abraham hasta David, catorce generaciones; desde David hasta el destierro en Babilonia, catorce generaciones; desde el destierro en Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.
18 اما ولادة يسوع المسيح فكانت هكذا. لما كانت مريم امه مخطوبة ليوسف قبل ان يجتمعا وجدت حبلى من الروح القدس.18 Este fue el origen de Jesucristo: María, su madre, estaba comprometida con José y, cuando todavía no han vivido juntos, concibió un hijo por obra del Espíritu Santo.
19 فيوسف رجلها اذ كان بارا ولم يشأ ان يشهرها اراد تخليتها سرّا.19 José, su esposo, que era un hombre justo y no quería denunciarla públicamente, resolvió abandonarla en secreto.
20 ولكن فيما هو متفكر في هذه الامور اذا ملاك الرب قد ظهر له في حلم قائلا يا يوسف ابن داود لا تخف ان تأخذ مريم امرأتك. لان الذي حبل به فيها هو من الروح القدس.20 Mientras pensaba en esto, el Angel del Señor se le apareció en sueños y le dijo: «José, hijo de David, no temas recibir a María, tu esposa, porque lo que ha sido engendrado en ella proviene del Espíritu Santo.
21 فستلد ابنا وتدعو اسمه يسوع لانه يخلّص شعبه من خطاياهم.21 Ella dará a luz un hijo, a quien pondrás el nombre de Jesús, porque él salvará a su Pueblo de todos sus pecados».
22 وهذا كله كان لكي يتم ما قيل من الرب بالنبي القائل.22 Todo esto sucedió para que se cumpliera lo que el Señor había anunciado por el Profeta:
23 هوذا العذراء تحبل وتلد ابنا ويدعون اسمه عمانوئيل الذي تفسيره الله معنا23 "La Virgen concebirá y dará a luz un hijo a quien pondrán el nombre de Emanuel", que traducido significa: «Dios con nosotros».
24 فلما استيقظ يوسف من النوم فعل كما امره ملاك الرب واخذ امرأته.24 Al despertar, José hizo lo que el Angel del Señor le había ordenado: llevó a María a su casa,
25 ولم يعرفها حتى ولدت ابنها البكر. ودعا اسمه يسوع25 y sin que hubieran hecho vida en común, ella dio a luz un hijo, y él le puso el nombre de Jesús.