Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 56


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA RICCIOTTI
1 لامام المغنين على الحمامة البكماء بين الغرباء. مذهبة لداود عندما اخذه الفلسطينيون في جتّ‎. ‎ارحمني يا الله لان الانسان يتهممني واليوم كله محاربا يضايقني‎.1 - Al corifeo; [sull'aria]: «Non mandare in malora!». Ode. Di David, quando se ne fuggì lontano da Saul in una spelonca.
2 ‎تهممني اعدائي اليوم كله لان كثيرين يقاومونني بكبرياء‎.2 Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me, perchè in te confida l'anima mia, e all'ombra delle tue ali io mi rifugio, sino a che passi la calamità.
3 ‎في يوم خوفي انا عليك اتكل‎.3 Io grido a Dio, all'Altissimo, al Dio che mi benefica.
4 ‎الله أفتخر بكلامه على الله توكلت فلا اخاف. ماذا يصنعه بي البشر‎.4 Egli manderà dal cielo [il suo aiuto] e mi libereràe abbandonerà al vituperio i miei oppressori. Iddio manderà giù il suo favore e la sua fedeltà,
5 ‎اليوم كله يحرفون كلامي. عليّ كل افكارهم بالشر‎.5 e strapperà l'anima mia di mezzo a' giovani leoni. Mi addormento [benchè] turbato![Mi trovo tra] uomini i cui denti son lance e frecce e la loro lingua una spada affidata.
6 ‎يجتمعون يختفون يلاحظون خطواتي عندما ترصّدوا نفسي‎.6 Sii esaltato al di sopra de' cieli, o Dio, e per tutta la terra [si spanda] la tua gloria.
7 ‎على اثمهم جازهم. بغضب اخضع الشعوب يا الله‎.7 Un laccio avevan teso a' miei piedi, e avevan curvato l'anima mia. Avevan scavato una fossa davanti a me, e ci son caduti dentro!
8 ‎تيهاني راقبت. اجعل انت دموعي في زقّك. أما هي في سفرك8 Pronto è il mio cuore, o Dio, pronto è il mio cuore; canterò e inneggerò:
9 حينئذ ترتد اعدائي الى الوراء في يوم ادعوك فيه. هذا قد علمته لان الله لي‎.9 Sorgi gloria mia!sorgi arpa e cetra! Vo' destarmi all'aurora.
10 ‎الله أفتخر بكلامه الرب أفتخر بكلامه‎.10 Ti celebrerò tra i popoli, o Signore, e inneggerò a te tra le genti.
11 ‎على الله توكلت فلا اخاف. ماذا يصنعه بي الانسان‎.11 Perchè s'inalza sino al cielo la tua misericordia, e sino alle nubi la tua fedeltà.
12 ‎اللهم عليّ نذورك. اوفي ذبائح شكر لك‎.12 Sii esaltato al di sopra de' cieli, o Dio, e su tutta la terra [si spanda] la tua gloria.
13 ‎لانك نجيت نفسي من الموت. نعم ورجليّ من الزلق لكي اسير قدام الله في نور الاحياء