Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 139


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA TINTORI
1 لامام المغنين. لداود. مزمور‎. ‎يا رب قد اختبرتني وعرفتني‎.1 (Per la fine. Salmo di David),
2 ‎انت عرفت جلوسي وقيامي. فهمت فكري من بعيد2 Liberami, o Signore, dall'uomo cattivo, scampami dall'uomo iniquo.
3 مسلكي ومربضي ذريت وكل طرقي عرفت‎.3 Essi tramano iniquità nel loro cuore, tutto il giorno stanno a preparar battaglie.
4 ‎لانه ليس كلمة في لساني الا وانت يا رب عرفتها كلها‎.4 Hanno aguzze le loro lingue come quella del serpente, han veleno d'aspidi sotto i loro labbri.
5 ‎من خلف ومن قدام حاصرتني وجعلت عليّ يدك‎.5 Proteggimi, o Signore, dalla mano del peccatore; liberami dagli uomini iniqui, che tramano di farmi cadere.
6 ‎عجيبة هذه المعرفة فوقي ارتفعت لا استطيعها‎.6 I superbi hanno nascosto a mio danno il laccio, hanno steso le reti per prendermi, lungo la strada mi hanno posta la pietra d'inciampo.
7 ‎اين اذهب من روحك ومن وجهك اين اهرب‎.7 Io dico al Signore: « Tu sei il mio Dio, esaudisci, Signore, la voce della mia preghiera.
8 ‎ان صعدت الى السموات فانت هناك. وان فرشت في الهاوية فها انت.8 Signore, Signore, mio potente salvatolo, sei tu che proteggi il mio capo nel giorno della battaglia.
9 ان اخذت جناحي الصبح وسكنت في اقاصي البحر9 O Signore, non mi lasciar cadere, contro il mio desiderio, nelle mani del peccatore: han tramato contro di me; non mi abbandonare, chè non trionfino.
10 فهناك ايضا تهديني يدك وتمسكني يمينك‎.10 Il capo dei loro raggiri e l'affanno delle loro labbra li ricopra.
11 ‎فقلت انما الظلمة تغشاني. فالليل يضيء حولي‎.11 Sopra di essi piovano dei carboni, precipitali nel fuoco: non possan reggere alle miserie.
12 ‎الظلمة ايضا لا تظلم لديك والليل مثل النهار يضيء. كالظلمة هكذا النور12 Il linguacciuto non prosperi sulla terra, l'ingiusto sia preda dei mali sino alla morte.
13 لانك انت اقتنيت كليتيّ. نسجتني في بطن امي‎.13 Io so che il Signore farà giustizia al bisognoso, e vendicherà i poveri.
14 ‎احمدك من اجل اني قد امتزت عجبا. عجيبة هي اعمالك ونفسي تعرف ذلك يقينا‎.14 Così i giusti celebreranno il tuo nome e gii uomini retti presso di te avranno dimora.
15 ‎لم تختف عنك عظامي حينما صنعت في الخفاء ورقمت في اعماق الارض.
16 رأت عيناك اعضائي وفي سفرك كلها كتبت يوم تصورت اذ لم يكن واحد منها‎.
17 ‎ما اكرم افكارك يا الله عندي ما اكثر جملتها‎.
18 ‎ان احصها فهي اكثر من الرمل. استيقظت وانا بعد معك‎.
19 ‎ليتك تقتل الاشرار يا الله. فيا رجال الدماء ابعدوا عني‎.
20 ‎الذين يكلمونك بالمكر ناطقين بالكذب هم اعداؤك‎.
21 ‎ألا ابغض مبغضيك يا رب وامقت مقاوميك‎.
22 ‎بغضا تاما ابغضتهم. صاروا لي اعداء
23 اختبرني يا الله واعرف قلبي امتحني واعرف افكاري‎.
24 ‎وانظر ان كان فيّ طريق باطل واهدني طريقا ابديا