SCRUTATIO

Martedi, 5 maggio 2026 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 8


font
SAGRADA BIBLIAБиблия Синодальный перевод
1 Ao mestre de canto. Com a gitiena. Salmo de Davi. Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra! Vossa majestade se estende, triunfante, por cima de todos os céus.1 ^^Начальнику хора. На Гефском [орудии]. Псалом Давида.^^ (8-2) Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!
2 Da boca das crianças e dos pequeninos sai um louvor que confunde vossos adversários, e reduz ao silêncio vossos inimigos.2 (8-3) Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.
3 Quando contemplo o firmamento, obra de vossos dedos, a lua e as estrelas que lá fixastes:3 (8-4) Когда взираю я на небеса Твои--дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,
4 Que é o homem, digo-me então, para pensardes nele? Que são os filhos de Adão, para que vos ocupeis com eles?4 (8-5) то что [есть] человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?
5 Entretanto, vós o fizestes quase igual aos anjos, de glória e honra o coroastes.5 (8-6) Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;
6 Destes-lhe poder sobre as obras de vossas mãos, vós lhe submetestes todo o universo.6 (8-7) поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его:
7 Rebanhos e gados, e até os animais bravios,7 (8-8) овец и волов всех, и также полевых зверей,
8 pássaros do céu e peixes do mar, tudo o que se move nas águas do oceano.8 (8-9) птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.
9 Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra!9 (8-10) Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!