Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

I Livro das Crônicas 3


font
SAGRADA BIBLIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Eis os filhos que a Davi nasceram no tempo em que estava em Hebron: o primogênito Amnon, filho de Aquinoã de Jezrael; o segundo, Daniel, de Abigail, de Carmelo;1 Ezek voltak Dávidnak azok a fiai, akik Hebronban születtek: elsőszülöttje a jezreeli Ahinoámtól Ámnon; a második a kármeli Abigailtól Dániel,
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Tolmai, rei de Gessur; o quarto, Adonias, filho de Agit;2 a harmadik Absalom, Maákának, Tolmáj gessúri király leányának fia; a negyedik Adoniás, Ággit fia,
3 o quinto, Safatias, de Abital; o sexto, Jetraão, de Egla, mulher de Davi.3 az ötödik Abitáltól Safátja, a hatodik Eglától, a feleségétől Jetrahám.
4 São estes os seis filhos que lhe nasceram em Hebron, onde reinou sete anos e seis meses. Ele reinou trinta e três anos em Jerusalém.4 Hat született tehát neki Hebronban, ahol hét esztendeig és hat hónapig uralkodott. Harminchárom esztendeig aztán Jeruzsálemben uralkodott.
5 Eis os que lhe nasceram em Jerusalém:5 Jeruzsálemben a következő fiai születtek: Sima, Sobáb, Nátán és Salamon – négy, Batsebától, Ammiel leányától –,
6 Simaa, Sobab, Natã, Salomão, quatro filhos de Betsué, filha de Amniel;6 továbbá Jibhár, Elisáma,
7 em seguida, Jebaar, Elisama, Elifalet, Noge, Nefeg, Jafia,7 Elifálet, Nóge, Nefeg, Jáfia,
8 Elisama, Eliada, Elifelet, ou seja, nove filhos.8 valamint Elisáma, Eljáda és Elifelet: kilenc;
9 Eis todos os filhos de Davi, sem contar os filhos de suas concubinas. Tamar era sua irmã.9 ez volt Dávid összes fia, a mellékfeleségek fiain kívül. Nővérük Támár volt.
10 Filhos de Salomão: Roboão, Abias, seu filho, Asa, seu filho, Josafá, seu filho,10 Salamon fia Roboám volt, akinek fia, Ábia, Ászát nemzette, tőle született Jozafát,
11 Jorão, seu filho, Ocozias, seu filho, Joás, seu filho,11 Jórám atyja, Jórám Ohozját nemzette, tőle Joás származott,
12 Amasias, seu filho, Azarias, seu filho, Joatão, seu filho,12 akinek fia, Amaszja, Azarját nemzette, Azarja fia, Jótám,
13 Acaz, seu filho, Ezequias, seu filho, Manassés, seu filho,13 Ácházt, Hiszkija atyját nemzette, Hiszkijától Manassze született,
14 Amon, seu filho, Josias, seu filho.14 Manassze Ámont, Jozija atyját nemzette.
15 Filhos de Josias: o mais velho, Joanã, o segundo, Joaquim, o terceiro, Sedecias, o quarto, Selum.15 Jozija fiai voltak: az elsőszülött, Johanán, a második: Joakim, a harmadik: Cidkija, a negyedik: Sallum.
16 Filhos de Joaquim: Jeconias, seu filho, Sedecias, seu filho.16 Joakimtól Joachin és Cidkija született.
17 Filhos de Jeconias, o cativo: Salatiel, seu filho,17 A fogoly Joachin fiai ezek voltak: Salátiel,
18 Melquirão, Fadaia, Seneser, Jecemias, Sama e Nadabias.18 Melkirám, Fadája, Senneszer, Jekemia, Sáma, Nadábia.
19 Filhos de Fadaia: Zorobabel e Semei. Filhos de Zorobabel: Mosolão, Hananias, Salomit, sua irmã;19 Fadájától Zerubbábel és Szemei származott. Zerubbábel Mesullámot, Hananját s nővérüket, Selomitot nemzette,
20 {?}: Hasabã, Ool, Baraquias, Hasadias, Josabesed, cinco filhos.20 továbbá Hásabást, Oholt, Berekját, Haszádját és Josábheszedet: ötöt.
21 Filhos de Hananias: Faltias e Jeseías, os filhos de Rafaia, os filhos de Arnã, os filhos de Obdia, os filhos de Sequenias.21 Hananja fia, Faltja, Jesaja atyja volt, Jesaja fia Rafája volt, akinek fia Arnán volt, tőle Obadja született, akinek a fia Sekenja volt,
22 Filho de Sequenias: Semeia. Filhos de Semeia: {?}, Hatus, Jegaal, Baria, Naaria, Safat, seis filhos.22 Sekenja fia Semeja volt. Neki összesen hat fia volt: Háttus, Jegaál, Bária, Naária és Safát.
23 Filhos de Naaria: Elioneai, Ezequias e Ezricão, três filhos.23 Naáriának három fia volt: Elioenáj, Hiszkija és Ezrikám.
24 Filhos de Elioneai: Oduia, Eliasub, Feleia, Acub, Joanã, Dalaia e Anani, sete filhos.24 Elioenájnak hét fia volt: Óduja, Eljasúb, Pelaja, Akkub, Johanán, Dalája és Anáni.